Parry Gripp - Hailing Taquitos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Parry Gripp - Hailing Taquitos




What is that up in the sky?
Что это такое в небесах?
Oww!
ОУ!
Hailing taquitos
Привет, такитос!
It's hailing taquitos
Это приветствие такитоса.
At the park, over the yard
В парке, над двором.
Put on your bike helmet 'cause they're coming down hard
Надень свой велосипедный шлем, потому что они сильно падают.
Hailing taquitos
Привет, такитос!
It's hailing taquitos
Это приветствие такитоса.
Guacamole, sour cream
Гуакамоле, сметана.
Is it nightmare or is it a dream?
Это кошмар или сон?
(Is it a dream?)
(Это сон?)
They're crunchy and they're fried (so fried)
Они хрустят и жарятся (так жарятся).
And they're falling from the sky (from the sky)
И они падают с неба неба).
You might want to stay in inside (lookout)
Возможно, ты захочешь остаться внутри.
(Ow, my eye)
(ОУ, мой глаз)
News flash, important information
Вспышка новостей, важная информация.
Taquito's coming down all over nation
Такито рушится по всей стране.
Portland, Denver, Austin, Poughkeepsie
Портленд, Денвер, Остин, Поукипзи.
It's a Taquito apocolypse-y
Это такито апокалипсиса.
Hailing taquitos
Привет, такитос!
It's hailing taquitos
Это приветствие такитоса.
Run for cover, don't be slow
Беги в укрытие, не медли.
There's beef, and chicken, and potato
Есть и говядина, и курица, и картошка.
Hailing taquitos
Привет, такитос!
It's hailing taquitos
Это приветствие такитоса.
Corn tortillas rolled up tight
Кукурузные лепешки скручены крепко.
Coming down fast with no end in sight
Спускаюсь быстро, и конца не видно.
(No end in sight)
(Конца не видно)
They're greasy and they're hot (so hot)
Они жирные и горячие (такие горячие).
They keep falling from the sky (they keep on falling)
Они продолжают падать с неба (они продолжают падать).
They're kind of pointy so they hurt a lot
Они такие заостренные, что причиняют много боли.
(Dude, watch out)
(Чувак, Берегись!)
(Ow, my other eye)
(ОУ, мой второй глаз)
(Oh, why?)
(О, почему?)
(What is that?)
(Что это такое?)
(It's the tacobot 3000)
(Это tacobot 3000)
(He's shooting the taquitos with his taco ray)
(он стреляет в такитоса своим Taco ray)
(And turning them into harmless tacos)
превращая их в безобидные тако)
(We're saved)
(Мы спасены)
(Hooray)
(ура)
(It's a miracle)
(это чудо!)
Hailing taquitos
Привет, такитос!
It's hailing taquitos
Это приветствие такитоса.
Aww, aww, aww, aww (beef, chicken, potato, cheese)
О, о, о, о, о (говядина, курица, картофель, сыр)
Hailing taquitos
Привет, такитос!
It's hailing taquitos
Это приветствие такитоса.
Aww, aww, aww, aww (beef, chicken, potato, cheese)
О, о, о, о, о (говядина, курица, картофель, сыр)
(Once again, thanks to the tacobot 3000, humanity was saved)
(Еще раз, благодаря tacobot 3000, человечество было спасено)
(Or was it?)
(Или это было?)
(Ow, my first eye again)
(ОУ, мой первый глаз снова)
(Ooh)
(У-у)





Writer(s): Parry Gripp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.