Parry Gripp - TacoBot 3000 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Parry Gripp - TacoBot 3000




Shell, meat, lettuce, cheese
Оболочка, мясо, листья салата, сыр.
Shell, meat, lettuce, cheese
Оболочка, мясо, листья салата, сыр.
TacoBot three thousand
Такобот, три тысячи.
Serving up the tacos, get 'em hot, hot, hot
Подавая тако, получить их горячими, горячими, горячими.
TacoBot three thousand
Такобот, три тысячи.
When you want some tacos call the TacoBot (TacoBot)
Когда ты захочешь тако, позови тако-бота (тако-бота).
When you need a whole lot of tacos
Когда тебе нужно много тако.
Expertly created by a robot
Мастерски создан роботом.
At the highest level of quality
На самом высоком уровне качества.
TacoBot
Такобот,
Artificial taco intelligence
Искусственный интеллект тако.
For maintaining maximum deliciousness
Для поддержания максимальной восхитительности.
With the latest cheese dispensing technology (cheese, cheese, cheese, cheese, cheese)
С самой последней технологией дозирования сыра (сыром, сыром, сыром, сыром, сыром).
TacoBot
Такобот!
TacoBot, Taco, TacoBot (TacoBot)
Такобот, Тако, Такобот (Такобот)
TacoBot, Taco, TacoBot (TacoBot)
Такобот, Тако, Такобот (Такобот)
Evil villains, try and stop him
Злые злодеи, попытайся остановить его.
Wanna crush his shells and steal his toppings
Хочу раздавить его снаряды и украсть его начинки.
Taco flavor, keeps on rocking
Вкус тако, продолжает зажигать.
TacoBot keeps TacoBotting
Такобот держит Такобот.
Saving the world from not having tacos
Спасая мир от того, чтобы не иметь тако.
(Saving the world from not having tacos)
(Спасая мир от того, чтобы не иметь тако)
Saving the world from not having tacos
Спасая мир от того, чтобы не иметь тако.
(Saving the world from not having tacos)
(Спасая мир от того, чтобы не иметь тако)
TacoBot
Такобот
TacoBot
Такобот
TacoBot
Такобот
TacoBot
Такобот
When you need a whole lot of tacos
Такобот, когда тебе нужно много тако.
Expertly created by a robot
Мастерски создан роботом.
At the highest level of quality
На самом высоком уровне качества.
TacoBot
Такобот,
Artificial taco intelligence
Искусственный интеллект тако.
For maintaining maximum deliciousness
Для поддержания максимальной восхитительности.
With the latest cheese dispensing technology (cheese, cheese, cheese, cheese, cheese)
С самой последней технологией дозирования сыра (сыром, сыром, сыром, сыром, сыром).
TacoBot
Такобот!
Shell, meat, lettuce, and cheese (TacoBot)
Ракушка, мясо, салат и сыр (Такобот).
We're gonna keep eating tacos in the land of the free (TacoBot)
Мы будем продолжать есть тако в стране свободы (Такобот).
Shell, meat, lettuce, and cheese (TacoBot)
Ракушка, мясо, салат и сыр (Такобот).
We're gonna keep eating tacos in the land of the free (TacoBot)
Мы будем продолжать есть тако в стране свободы (Такобот).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.