Paroles et traduction Parsalip - Noor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
اگه
تنهایی
If
you
are
alone
قاب
عکس
قلبت
بود
The
frame
of
your
heart
was
a
photo
بودی
هرجایی
You
were
everywhere
توی
سینه
دردش
موند
You
were
hurt
in
your
chest
تو
این
سرپایینی
In
this
downhill
حس
می
کنی
فردایی
نیست
You
feel
there
is
no
tomorrow
صبحا
تب
داری
You
have
a
fever
in
the
morning
دیره،
نیمه
شب
پا
میشی
It's
late,
you
wake
up
in
the
middle
of
the
night
آسمون
من
هم
ستاره
ی
تو
راهو
نشونم
میده
My
sky
also
shows
me
the
way
to
the
stars
نمیشه
تو،
نه،
دوری
بکنی
ازم
You
can't,
no,
you
can't
be
away
from
me
آره،
اینو
دنیا
فهمیده
Yes,
the
world
has
understood
this
نور
راه
من
نیمه
شبا،
تو
جاده
ها
نیازی
ندارم
من
به
ماه
The
light
of
my
way
at
midnight,
I
don't
need
the
moon
on
the
roads
هر
چی
دارمو
میذارم
I'll
give
everything
I
have
پای
اون
خنده
های
زیبای
توی
زیبا
For
those
beautiful
smiles
in
the
beauty
اگه
تنهایی
If
you
are
alone
قاب
عکس
قلبت
بود
The
frame
of
your
heart
was
a
photo
بودی
هرجایی
You
were
everywhere
توی
سینه
دردش
موند
You
were
hurt
in
your
chest
تو
این
سرپایینی
In
this
downhill
حس
می
کنی
فردایی
نیست
You
feel
there
is
no
tomorrow
صبحا
تب
داری
You
have
a
fever
in
the
morning
دیره،
نیمه
شب
پا
میشی
It's
late,
you
wake
up
in
the
middle
of
the
night
آسمون
من
هم
ستاره
ی
تو
راهو
نشونم
میده
My
sky
also
shows
me
the
way
to
the
stars
نمیشه
تو،
نه،
دوری
بکنی
ازم
You
can't,
no,
you
can't
be
away
from
me
آره،
اینو
دنیا
فهمیده
Yes,
the
world
has
understood
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parsa Lip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.