Paroles et traduction Parsek - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kel:
Bro
so
now
you
see
why
we
had
to
turn
this
thing
on
right,
there's
still
a
tape
in
here.
And
it
work
Кел:
Братан,
теперь
ты
понимаешь,
почему
нам
пришлось
включить
эту
штуку,
тут
всё
ещё
есть
кассета.
И
она
работает.
Feem:
Yeah
but
we
don't
know
how
or
why,
where
you
find
this
shit
anyway
Фим:
Ага,
но
мы
не
знаем,
как
или
почему,
где
ты
вообще
откопал
это
дерьмо?
Kel:
Bro
it
was
in
the
closet,
it's
the
only
thing
they
left
in
this
nut
ass
apartment
for
us
Кел:
Братан,
она
была
в
шкафу,
это
единственное,
что
они
оставили
для
нас
в
этой
долбаной
квартире.
C'mon
have
you
ever
listened
to
a
cassette
before?
Ever
Да
ладно,
ты
когда-нибудь
слушал
кассеты
раньше?
Вообще?
Feem:
No
ni-
Фим:
Нет
ни-
Kel:
Exactly!
You
don't
got
work
for
two
hours.
Let's
see
how
this
shit
sound
Кел:
Вот
именно!
У
тебя
нет
работы
два
часа.
Посмотрим,
как
эта
штука
звучит.
Kel:
I
got
za
Кел:
У
меня
есть
травка.
Feem:
Alright
I'm
game.
What's
this
thing
called
anyways
Фим:
Ладно,
я
в
игре.
Как
вообще
называется
эта
штука?
Kel:
Um
it
says
My
Yellow
Flower-Scent?
Sounds
pretty
nice
Кел:
Эм,
тут
написано
"Мой
жёлтый
цветочный
аромат"?
Звучит
довольно
мило.
Feem:
Nigga,
it
says
Fluorescent
Фим:
Чувак,
тут
написано
"Флуоресцент".
Follow
me
to
wherever
Следуй
за
мной
куда
угодно
Follow
me
to
forever
Следуй
за
мной
в
вечность
I'm
in
my
head
again
Я
снова
в
своей
голове
Back
in
this
rap
shit
Вернулся
в
это
рэп
дерьмо
Quick
do
a
backflip
Быстро
сделай
сальто
назад
Then
we'll
right
into
action
Тогда
мы
сразу
же
начнем
действовать
Yeah
this
ain't
where
we
met
last
time
Да,
это
не
то
место,
где
мы
встречались
в
прошлый
раз
I
been
walking
one
eye
shut
half
blind
Я
шел
с
закрытым
глазом,
наполовину
слепой
Doubted
on
Parsek
100
damn
times
Сомневался
в
Парсеке
100
чертовых
раз
War
with
myself
watch
for
the
landmines
Война
с
самим
собой,
остерегайся
мин
Walking
on
the
edge
if
I
blow
it's
landslides
Иду
по
краю,
если
я
взорвусь,
будут
оползни
And
if
not
I
don't
know
nigga
stand
by
А
если
нет,
я
не
знаю,
ниггер,
будь
наготове
I'm
on
that
misdirection
been
following
hand
signs
Я
иду
по
неверному
пути,
следуя
знакам
рук
Until
I
can't
sign
man
I
lost
my
damn
mind
Пока
я
не
смогу
больше
подписываться,
чувак,
я
потерял
рассудок
Been
getting
fucking
followed
forever
it
want
my
presence
Меня
постоянно
преследуют,
им
нужно
мое
присутствие
Running
in
these
circles
stuck
in
my
yellow
fluorescent,
testing
Бегу
по
кругу,
застрял
в
своем
желтом
флуоресцентном,
тестировании
Follow,
can
you
read
me
Следуй,
ты
можешь
прочитать
меня?
Can
you
read
me
Ты
можешь
прочитать
меня?
I
said,
I
said
can
you
read
me
Я
сказал,
я
сказал,
ты
можешь
прочитать
меня?
Follow
me
to
wherever
Следуй
за
мной
куда
угодно
Follow
me
to
forever
Следуй
за
мной
в
вечность
I'm
in
my
head
again
Я
снова
в
своей
голове
Ukye:
Hello
visitor,
my
name
is
Ukye
and
this
place
is
not
for
you
Юкай:
Приветствую,
путник.
Меня
зовут
Юкай,
и
это
место
не
для
тебя.
Follow
me
to
where
you
belong
before
they
find
you
Следуй
за
мной
туда,
где
твое
место,
пока
они
не
нашли
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua David Scott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.