Paroles et traduction Partenaire Particulier - Elle est partie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'était
une
fille
bien
trop
jolie
Она
была
слишком
красива,
Et
qui
pendant
toutes
ses
nuits
d'ivresse,
de
tendresse
И
все
эти
ночи,
полные
опьянения
и
нежности,
Allait,
cacher
les
corps
de
ses
amants
Она
прятала
тела
своих
любовников.
Elle
a
disparu
depuis
longtemps
Она
исчезла
давным-давно,
Car
elle
se
savait
recherchée
de
tous
Ведь
она
знала,
что
её
все
ищут.
Elle
est
partie
pour
vivre,
pour
vivre
une
autre
vie
Она
ушла,
чтобы
жить,
чтобы
жить
другой
жизнью.
Elle
est
partie,
si
loin
d'ici
Она
ушла
так
далеко
отсюда,
Dans
la
nuit,
nuit
de
folie
В
ночь,
безумную
ночь,
Elle
s'est
enfuie
Она
сбежала.
Elle
est
partie,
si
loin
d'ici
Она
ушла
так
далеко
отсюда,
Dans
la
nuit,
nuit
de
folie
В
ночь,
безумную
ночь,
Elle
s'est
enfuie
Она
сбежала.
Elle
est
partie
seule
dans
la
nuit
Она
ушла
одна
в
ночь.
Elle
était
si
belle
que
dans
ses
bras
Она
была
так
прекрасна,
что
в
её
объятиях
Mon
triste
sort
était
plus
beau
je
crois
Моя
печальная
судьба
казалась
мне
прекраснее,
я
думаю.
Et
je
n'avais
pas
envie,
envie
de
m'échapper
d'ici
И
мне
не
хотелось,
не
хотелось
сбежать
отсюда.
J'était
prisonnier
de
ses
désirs
Я
был
пленником
её
желаний,
Quand
d'un
seul
coup,
son
sourire
s'effaça
Когда
вдруг
её
улыбка
погасла.
Elle
s'en
alla
trop
loin,
trop
loin
pour
la
retrouver
Она
ушла
слишком
далеко,
слишком
далеко,
чтобы
её
найти.
Elle
est
partie,
si
loin
d'ici
Она
ушла
так
далеко
отсюда,
Dans
la
nuit,
nuit
de
folie
В
ночь,
безумную
ночь,
Elle
s'est
enfuie
Она
сбежала.
Elle
est
partie,
si
loin
d'ici
Она
ушла
так
далеко
отсюда,
Dans
la
nuit,
nuit
de
folie
В
ночь,
безумную
ночь,
Elle
s'est
enfuie
Она
сбежала.
Elle
est
partie
seule
dans
la
nuit
Она
ушла
одна
в
ночь.
C'était
une
fille
bien
trop
jolie
Она
была
слишком
красива,
Et
qui
pendant
toutes
ses
nuits
d'ivresse,
de
tendresse
И
все
эти
ночи,
полные
опьянения
и
нежности,
Allait,
cacher
les
corps
de
ses
amants
Она
прятала
тела
своих
любовников.
Elle
n'avait
pas
envie,
elle
n'avait
pas
encore
Она
не
хотела,
она
ещё
не
Décidée
de
ma
vie,
décidée
de
ma
mort
Решила
мою
судьбу,
решила
мою
смерть.
Elle
n'avait
pas
envie,
elle
n'avait
pas
encore
Она
не
хотела,
она
ещё
не
Décidée
de
ma
vie,
décidée
de
ma
mort
Решила
мою
судьбу,
решила
мою
смерть.
Décidé
de
mon
sort
Решила
мою
судьбу.
Elle
est
partie,
si
loin
d'ici
Она
ушла
так
далеко
отсюда,
Dans
la
nuit,
nuit
de
folie
В
ночь,
безумную
ночь,
Elle
s'est
enfuie
Она
сбежала.
Elle
est
partie,
si
loin
d'ici
Она
ушла
так
далеко
отсюда,
Dans
la
nuit,
nuit
de
folie
В
ночь,
безумную
ночь,
Elle
s'est
enfuie
Она
сбежала.
Elle
est
partie
seule
dans
la
nuit
Она
ушла
одна
в
ночь.
Yeah,
Yeho,
Yeah
Yeah,
Yeho,
Yeah
Yeah,
Yeah
ho
Yeah,
Yeah
ho
Yeah,
Yeah
ho
Yeah,
Yeah
ho
Yeah,
Yeah
ho
Yeah,
Yeah
ho
Yeah,
Yeah
ho
Yeah,
Yeah
ho
Yeah,
Yeah
ho
Yeah,
Yeah
ho
Yeah,
Yeah
ho
Yeah,
Yeah
ho
Yeah,
Yeah
ho
Yeah,
Yeah
ho
Yeah,
Yeah
ho
Yeah,
Yeah
ho
Elle
est
partie,
si
loin
d'ici
Она
ушла
так
далеко
отсюда,
Dans
la
nuit,
nuit
de
folie
В
ночь,
безумную
ночь,
Elle
s'est
enfuie
Она
сбежала.
Elle
est
partie,
si
loin
d'ici
Она
ушла
так
далеко
отсюда,
Dans
la
nuit,
nuit
de
folie
В
ночь,
безумную
ночь,
Elle
s'est
enfuie
Она
сбежала.
Elle
est
partie,
si
loin
d'ici
Она
ушла
так
далеко
отсюда,
Dans
la
nuit,
nuit
de
folie
В
ночь,
безумную
ночь,
Elle
s'est
enfuie
Она
сбежала.
Elle
est
partie,
si
loin
d'ici
Она
ушла
так
далеко
отсюда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Fettweis, P. Beraud-sudreau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.