Paroles et traduction Parteum - Raciocínio Quebrado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raciocínio Quebrado
Нарушенное мышление
Raciocínio
quebrado
Нарушенное
мышление
Muitos
hermanos
de
mi
raça
tem
a
autoestima
baixa
У
многих
братьев
моей
расы
низкая
самооценка,
Mas
a
minha
nunca
abaixa
Но
моя
никогда
не
падает.
Eu
não
me
encaixo
no
perfil
que
a
TV
vende
no
horário
nobre
Я
не
вписываюсь
в
профиль,
который
ТВ
продает
в
прайм-тайм,
É
quando
a
audiência
sobe
que
os
bonecos
se
mexem
e
o
nível
desce
Именно
когда
рейтинг
взлетает,
марионетки
оживают,
а
уровень
падает.
Pra
dizer
que
de
algum
modo
ainda...
somos
colônia
Чтобы
сказать,
что
так
или
иначе...
мы
всё
ещё
колония.
Meu
verso
é
como
amônia:
neutraliza
tudo
e
todos
Мой
стих
как
аммиак:
нейтрализует
всё
и
всех.
Pesquisando
cada
estrela
que
brilha
da
sua
vila
pra
minha
Изучаю
каждую
звезду,
что
сияет
из
твоего
городка
в
мой.
Reta
como
a
linha
que
nos
liga
até
a
próxima
estação
Прямая
как
линия,
что
соединяет
нас
до
следующей
станции.
É
a
conversa
que
inicia
nossa
evolução
Это
разговор,
что
начинает
нашу
эволюцию.
A
mão
tão
suja
como
o
chão,
a
mente
limpa
Руки
такие
же
грязные,
как
земля,
но
разум
чист.
No
que
vão
visitar
templos
em
silêncio
Напрасно
посещают
храмы
в
тишине.
Dou
a
terra
o
que
é
dela
e
nela
fico
até
que
o
tempo
acabe
Отдаю
земле
то,
что
принадлежит
ей,
и
останусь
на
ней,
пока
время
не
кончится.
Nunca
como
Hammurabi
troco
olhos
por
dentes
Никогда,
подобно
Хаммурапи,
не
меняю
глаза
на
зубы.
Mundo
decadente
que
não
anda
pra
lugar
nenhum
Декадентский
мир,
что
никуда
не
движется.
Trago
o
poder
de
Zumbi,
pra
te
salvar
da
alienação
Несу
силу
Зумби,
чтобы
спасти
тебя
от
отчуждения.
Auto-explanação
quebrada
e
livre
como
a
Cuba
no
seu
copo
Самообъяснение
нарушено
и
свободно,
как
кубинский
ром
в
твоем
бокале.
Guardo
dinheiro
pra
ganhar
na
loto,
nunca
se
sabe
Коплю
деньги,
чтобы
выиграть
в
лотерею,
мало
ли.
Disse
Nas
em
′94
mas
em
04
dizem
que
nada
mais
faz
sentido
Nas
сказал
это
в
94-м,
но
в
2004-м
говорят,
что
всё
это
больше
не
имеет
смысла.
Livros
que
tenho
lido
trazem
luz
Книги,
которые
я
читаю,
несут
свет.
Então
espalho
cada
frase
que
o
sol
me
traduz
Поэтому
я
распространяю
каждую
фразу,
которую
мне
переводит
солнце.
Antiga
como
a
festa
do
Carmo
Древняя,
как
праздник
Кармен.
É
a
maneira
reacionária
que
tolos
usam
pra
promover
discórdia
Это
реакционный
способ,
которым
глупцы
сеют
раздор.
No
lago
da
Concórdia
até
Jaboatão
Dos
Guararapes
От
озера
Конкордия
до
Жабоатан-дус-Гуарарапис.
Uso
caneta
e
aponto
rimas
como
lápis
Использую
ручку
и
затачиваю
рифмы,
как
карандаши.
Não
é
preciso
ataque
subliminar
pesado
igual
correntes
que
prendem
escravos
Не
нужны
скрытые
атаки,
тяжелые,
как
цепи,
что
сковывали
рабов.
Fadhila
Zapunda
Ni
Mateke
me
maltratam
Fadhila
Zapunda
Ni
Mateke,
меня
обижают,
Pra
que
eu
mostre
meu
poder
bisneto
da
deáspora,
a
rima
é
áspera,
função
pragmática
Чтобы
я
показал
свою
силу,
правнук
диаспоры,
рифма
грубая,
функция
прагматичная.
Diversos
na
língua
do
colonizador
Разнообразен
на
языке
колонизатора.
Raciocínio
quebrado
Нарушенное
мышление
Mais
uma
mutação
genética
no
gênero
de
musica
que
faço
Еще
одна
генетическая
мутация
в
жанре
музыки,
который
я
создаю.
Aconteço
como
chuvas
de
verão,
então
não
mude
de
estação
Я
случаюсь,
как
летние
дожди,
так
что
не
переключай
станцию.
Enquanto
exerço
esse
poder
de
lhe
dizer
por
linhas
tortas,
como
abrir
portas
Пока
я
владею
этой
силой
говорить
тебе
иносказательно,
как
открыть
двери,
Pra
que
a
mente
seja
livre
como
o
corpo
quer
ser
Чтобы
разум
был
свободен,
как
хочет
быть
тело.
Para
que
a
vida
seja
mais
que
pesar
e
sofrer,
não
tente
me
vencer
Чтобы
жизнь
была
чем-то
большим,
чем
просто
грусть
и
страдания,
не
пытайся
меня
победить.
Consiga
mais
alcance,
mais
domínio
antecipado,
pra
ser
rei
do
que
produzo
Добейся
большего
охвата,
большего
заблаговременного
контроля,
чтобы
быть
королем
того,
что
я
произвожу.
Incrível
como
abuso
dessa
coletiva
solidão
humana
Невероятно,
как
я
злоупотребляю
этим
коллективным
человеческим
одиночеством.
M.
Sana
agrupamento,
lotes
de
talento
em
doses
terapêuticas
М.
Сана
группировка,
партии
таланта
в
терапевтических
дозах.
Muitos
me
dizem:
Многие
мне
говорят:
"Fábio,
não
precisa
complicar"
"Фабио,
не
нужно
всё
усложнять".
Isso
funcional
cilada,
quebro
o
raciocínio,
leve
o
meu
fascínio
Это
функциональная
ловушка,
я
нарушаю
мышление,
забери
мое
очарование
Pelos
beats
pra
planetas
em
outros
sistemas
Через
биты
к
планетам
в
других
системах.
Eu
não
preciso
de
problemas
que
não
sejam
meus
Мне
не
нужны
проблемы,
которые
не
мои.
Complicado
como
o
Deus
que
a
TV
vende
ao
meu
andar
por
essa
terra
Сложный,
как
Бог,
которого
ТВ
продает
моему
этажу,
пока
я
брожу
по
этой
земле.
Domina
o
som
de
violinos
no
meio
da
guerra,
causa
e
espera
Владеет
звуком
скрипок
посреди
войны,
вызывает
и
ждет.
A
mente
só
relaxa
e
fica
lenta
quando,
troco
fluídos
Разум
расслабляется
и
замедляется
только
тогда,
когда
я
обмениваюсь
жидкостями.
Libero
dos
sentidos
pras
revelações
do
texto
Освобождаюсь
от
чувств
ради
откровений
текста.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parteum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.