Paroles et traduction Parteum - Tudo que Ainda Pode Ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo que Ainda Pode Ser
All That Can Still Be
A
única
polícia
que
escuto
tem
sting
no
vocal
The
only
police
I
listen
to
have
a
sting
in
their
vocals
Mas
não
me
leve
a
mal,
me
entenda
bem
ou
pense
bem
But
don't
take
me
the
wrong
way,
understand
me
well
or
think
carefully
Antes
de
ser
mais
um
do
lado
oposto
do
fronte
da
guerra
Before
becoming
another
on
the
opposing
side
of
the
battlefront
Vários
terabytes
de
memória
consumi
I
consumed
terabytes
of
memory
Pra
impedir
que
um
dos
meus
se
fosse
assim
como
o
vento
To
prevent
one
of
mine
from
leaving
like
the
wind
Que
toca
os
corpos
na
praia
e
segue
rumo
ao
infinito
That
touches
the
bodies
on
the
beach
and
continues
towards
infinity
Eu
não
te
evito,
eu
falo
pouco
porque
penso
bem
melhor
I
don't
avoid
you,
I
speak
little
because
I
think
much
better
Quando
calo
a
boca
e
escuto
When
I
keep
my
mouth
shut
and
listen
O
som
vem
e
desfruto
cada
página
do
livro
The
sound
comes
and
I
enjoy
every
page
of
the
book
Vivo
a
insanidade,
a
inconstância
I
live
the
insanity,
the
inconstancy
Medo
e
esperança,
um
novo
tipo
de
vingança
Fear
and
hope,
a
new
type
of
revenge
Pois
um
inimigo
morto
nunca
foi
vitória
Because
a
dead
enemy
was
never
a
victory
Deixe-me
contar
histórias
como
João
Acaiabe
Let
me
tell
stories
like
João
Acaiabe
Fazia
tempos,
compassos
de
quatro
tempos
In
days
gone
by,
four-beat
measures
Deixo
um
rastro
mágico
I
leave
a
magical
trace
Só
posso
ser
quem
sou,
a
luz
que
me
achou
I
can
only
be
who
I
am,
the
light
that
found
me
Abriu
caminhos,
rosas,
espinhos,
caneta,
papel
Opened
up
paths,
roses,
thorns,
pen,
paper
As
verdades
que
ocupam
todo
o
espaço
entre
a
terra
e
o
céu
The
truths
that
occupy
all
the
space
between
the
earth
and
the
heavens
Tudo
que
ainda
pode
ser
All
that
can
still
be
Toda
luz
que
o
dia
vai
trazer
All
the
light
that
the
day
will
bring
Todo
ser
que
sofre
sem
saber
Every
being
that
suffers
without
knowing
Toda
voz
que
segue
a
meu
querer
Every
voice
that
follows
my
will
Tudo
que
ainda
pode
ser
All
that
can
still
be
Tudo
que
ainda
pode
ser
All
that
can
still
be
Toda
luz
que
o
dia
vai
trazer
All
the
light
that
the
day
will
bring
Todo
ser
que
sofre
sem
saber
Every
being
that
suffers
without
knowing
Toda
voz
que
segue
a
meu
querer
Every
voice
that
follows
my
will
Tudo
que
ainda
pode
ser
All
that
can
still
be
Viver
de
vez
em
quando
é
se
afogar
numa
piscina
vazia
To
live
once
in
a
while
is
to
drown
in
an
empty
pool
Pura
magia
que
mundo
ser
mais
simplório
Pure
magic
that
the
world
should
be
simpler
Com
os
olhos
dos
deuses
que
tudo
veem
With
the
eyes
of
the
gods
who
see
everything
Que
me
deem
mais
missões,
fazer
canções,
ouço
sermões
May
they
give
me
more
missions,
to
make
songs,
I
hear
sermons
Em
minha
mente
enquanto
ando
pelas
ruas
da
cidade
In
my
mind
as
I
walk
through
the
city
streets
Um
labirinto
que
não
cabe
em
um
só
verso,
sou
parte
desse
universo
A
labyrinth
that
cannot
fit
in
a
single
verse,
I
am
part
of
this
universe
Que
experimenta
a
vida
procurando
três
saídas
pro
mesmo
problema
That
experiences
life
looking
for
three
ways
out
of
the
same
problem
Não
há
nenhum
esquema
no
que
digo
além
do
jogo
de
palavras
There
is
no
scheme
in
what
I
say
beyond
the
wordplay
Nem
toda
casa
é
um
lar,
nem
todo
lar
parece
casa,
mas...
Not
every
house
is
a
home,
not
every
home
feels
like
home,
but...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parteum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.