Paroles et traduction Particle House feat. Folayan - This Is Destruction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Destruction
Это разрушение
Oh
ooh
Ooh
uh
oh
О-о-о,
у-у-у,
о-о
Oh
ooh
Ooh
uh
oh
О-о-о,
у-у-у,
о-о
Oh
ooh
Ooh
uh
oh
О-о-о,
у-у-у,
о-о
Oh
ooh
Ooh
uh
oh
О-о-о,
у-у-у,
о-о
Oh
ooh
Ooh
uh
oh
О-о-о,
у-у-у,
о-о
Oh
ooh
Ooh
uh
oh
О-о-о,
у-у-у,
о-о
Here's
another
day
Вот
и
новый
день,
A
summer
to
be
analyzed
Лето,
которое
нужно
проанализировать.
I
know
I
will
always
be
Я
знаю,
что
всегда
буду
The
center
of
your
eyes
Центром
твоих
глаз.
In
the
morning
mist
В
утреннем
тумане
The
longing
for
you
now
Тоска
по
тебе
сейчас
Oh
ooh
Ooh
uh
oh
О-о-о,
у-у-у,
о-о
Will
we
always
feel
the
fire
Будем
ли
мы
всегда
чувствовать
огонь
In
our
beating
hearts
В
наших
бьющихся
сердцах?
I
sure
hope
so
Я
очень
на
это
надеюсь,
Even
if
we
have
been
miles
apart
Даже
если
мы
были
в
милях
друг
от
друга.
Feels
like
half
my
body
Такое
чувство,
будто
половина
моего
тела
Moved
somewhere
distant
Переехала
куда-то
далеко,
Beyond
the
stars
За
звезды.
Oh,
this
time
will
be
different
О,
в
этот
раз
все
будет
иначе,
I'll
call
you
right
now
Я
позвоню
тебе
прямо
сейчас,
But
you're
probably
in
deep
sleep
Но
ты,
наверное,
спишь
крепким
сном.
Phone's
crying
Телефон
плачет,
Underneath
it
all
Глубоко
внутри
We
know
that
we
belong
together
Мы
знаем,
что
мы
созданы
друг
для
друга,
And
we're
not
made
to
be
apart
И
мы
не
созданы
для
того,
чтобы
быть
порознь.
Here
in
the
sunset
Здесь,
на
закате,
Should
be
together
in
silence
Должны
быть
вместе
в
тишине.
To
be
near
you
Быть
рядом
с
тобой
Is
a
kind
of
enlightenment
Это
своего
рода
просветление.
Wherever
we
go
from
here
Куда
бы
мы
ни
пошли
отсюда,
Oh
ooh
Ooh
uh
oh
О-о-о,
у-у-у,
о-о,
This
is
destruction
Это
разрушение.
I
just
miss
you
too
much
Я
просто
слишком
по
тебе
скучаю,
To
fully
function
Чтобы
нормально
функционировать.
It's
a
state
I
kinda
hate
Это
состояние,
которое
я
ненавижу,
But
you'll
return
Но
ты
вернешься,
And
we'll
never
be
alone
again
И
мы
больше
никогда
не
будем
одиноки.
Oh
ooh
Ooh
uh
oh
О-о-о,
у-у-у,
о-о,
Oh
ooh
Ooh
uh
oh
О-о-о,
у-у-у,
о-о.
When
I
think
of
you
Когда
я
думаю
о
тебе,
The
world
around
me
starts
to
fade
Мир
вокруг
меня
начинает
меркнуть.
In
a
single
second
За
долю
секунды
Every
color
turns
to
grey
Все
цвета
становятся
серыми.
You're
the
color
in
my
life
Ты
- цвет
в
моей
жизни,
This
time
everything
feels
right
На
этот
раз
все
кажется
правильным.
Oh
ooh
Ooh
uh
oh
О-о-о,
у-у-у,
о-о,
Will
we
always
feel
the
fire
Будем
ли
мы
всегда
чувствовать
огонь
In
our
beating
hearts
В
наших
бьющихся
сердцах?
I
sure
hope
so
Я
очень
на
это
надеюсь,
Even
if
we
have
been
miles
apart
Даже
если
мы
были
в
милях
друг
от
друга.
Feels
like
half
my
body
Такое
чувство,
будто
половина
моего
тела
Moved
somewhere
distant
Переехала
куда-то
далеко,
Beyond
the
stars
За
звезды.
Here
in
the
sunset
Здесь,
на
закате,
Should
be
together
in
silence
Должны
быть
вместе
в
тишине.
To
be
near
you
Быть
рядом
с
тобой
Is
a
kind
of
enlightenment
Это
своего
рода
просветление.
Wherever
we
go
from
here
Куда
бы
мы
ни
пошли
отсюда,
Oh
ooh
Ooh
uh
oh
О-о-о,
у-у-у,
о-о,
This
is
destruction
Это
разрушение.
I
just
miss
you
too
much
Я
просто
слишком
по
тебе
скучаю,
To
fully
function
Чтобы
нормально
функционировать.
It's
a
state
I
kinda
hate
Это
состояние,
которое
я
ненавижу,
But
you'll
return
Но
ты
вернешься,
And
we'll
never
be
alone
again
И
мы
больше
никогда
не
будем
одиноки.
Oh,
this
time
will
be
different
О,
в
этот
раз
все
будет
иначе,
I'll
call
you
right
now
Я
позвоню
тебе
прямо
сейчас,
But
you're
probably
in
deep
sleep
Но
ты,
наверное,
спишь
крепким
сном.
Phone's
crying
Телефон
плачет,
Underneath
it
all
Глубоко
внутри
We
know
that
we
belong
together
Мы
знаем,
что
мы
созданы
друг
для
друга,
And
we're
not
made
to
be
apart
И
мы
не
созданы
для
того,
чтобы
быть
порознь.
This
is
destruction
Это
разрушение.
I
just
miss
you
too
much
Я
просто
слишком
по
тебе
скучаю,
To
fully
function
Чтобы
нормально
функционировать.
It's
a
state
I
kinda
hate
Это
состояние,
которое
я
ненавижу,
But
you'll
return
Но
ты
вернешься,
And
we'll
never
be
alone
again
И
мы
больше
никогда
не
будем
одиноки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Forslund
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.