Particle House feat. Lilla My - Inertia - traduction des paroles en allemand

Inertia - Particle House traduction en allemand




Inertia
Trägheit
I just got up
Ich bin gerade aufgestanden
Here's the morning sun
Hier ist die Morgensonne
When I'm with you
Wenn ich bei dir bin
I think less of me
Denke ich weniger an mich
I'm in a state of hit and run
Ich bin in einem Zustand von "Hit and Run"
But in your presence
Aber in deiner Gegenwart
You kind of set me free
Machst du mich irgendwie frei
And know all the tears are gone
Und wisse, alle Tränen sind vergangen
They swayed around and faded
Sie schwankten umher und verblassten
Like an insect on the run
Wie ein Insekt auf der Flucht
(Yeah)
(Yeah)
And it's on the radio
Und es ist im Radio
Somethings happening
Etwas passiert
On the other side
Auf der anderen Seite
That we should know
Das wir wissen sollten
Moment of Inertia is coming
Der Moment der Trägheit kommt
And the day is dawning
Und der Tag bricht an
Where are you tonight
Wo bist du heute Nacht?
I keep on calling
Ich rufe immer wieder an
Now the day is dawning
Jetzt bricht der Tag an
Do you accept I ask you home
Akzeptierst du, wenn ich dich nach Hause einlade?
When i'm with you
Wenn ich bei dir bin
I think less of me
Denke ich weniger an mich
(Yeah)
(Yeah)
In the right mood you're a rolling stone
In der richtigen Stimmung bist du ein rollender Stein
And in your presence
Und in deiner Gegenwart
You kind of set me free
Machst du mich irgendwie frei
And know all the tears are gone
Und wisse, alle Tränen sind vergangen
They swayed around and faded
Sie schwankten umher und verblassten
Like a insect on the run
Wie ein Insekt auf der Flucht
(Yeah)
(Yeah)
And it's on the radio
Und es ist im Radio
Somethings happening
Etwas passiert
On the other side
Auf der anderen Seite
That we should know
Das wir wissen sollten
Moment of Inertia is coming
Der Moment der Trägheit kommt
And the day is dawning
Und der Tag bricht an
Where are you tonight
Wo bist du heute Nacht?
I keep on calling
Ich rufe immer wieder an
Now the day is dawning
Jetzt bricht der Tag an
Moment of Inertia is coming
Der Moment der Trägheit kommt
And the day is dawning
Und der Tag bricht an
Where are you tonight
Wo bist du heute Nacht?
I keep on calling
Ich rufe immer wieder an
Now the day is dawning
Jetzt bricht der Tag an
(Yeah)
(Yeah)





Writer(s): Sebastian Forslund


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.