Paroles et traduction Party Hits Project - Heatstroke(PARTY HITS EDIT)
Tell
me
how
you
feel
right
now
Скажи
мне,
что
ты
сейчас
чувствуешь?
′Cause
all
I
wanna
do
is
keep
it
real
right
now
Потому
что
все,
чего
я
хочу,
- это
чтобы
все
было
по-настоящему
прямо
сейчас,
I'm
tryna
beat
it
up,
Beat
Pills
right
now
я
пытаюсь
побороть
это,
побороть
таблетки
прямо
сейчас.
Athletic
in
the
sheets,
I
got
skills
right
now
Атлетик
в
простынях,
у
меня
есть
навыки
прямо
сейчас
Break
bread
with
some
red
baby
hair
Преломить
хлеб
с
рыжими
детскими
волосами
Ballin′
in
the
club,
Ace
of
Spades,
yeah
Шикую
в
клубе,
туз
пик,
да
Pop
that
bitch
and
spray
it
like
'Raid'
Лопни
эту
суку
и
распыли
ее,
как
"Рейд".
Yellow
diamonds
on
you
like
a
glass
of
lemonade
Желтые
бриллианты
на
тебе,
как
стакан
лимонада.
QB,
I′ll
throw
it
QB,
я
брошу
его.
Teeth
white,
Newports
Белые
зубы,
Ньюпорт.
I
won′t
need,
like
shorts
Мне
не
понадобятся,
например,
шорты.
80
thousand
dollar
Birkin
bag
in
the
Porsche
Сумка
Биркин
за
80
тысяч
долларов
в
Порше
I'm
tryna
fuck
with
you
′til
we
on
life
support
Я
пытаюсь
трахаться
с
тобой,
пока
мы
не
включим
систему
жизнеобеспечения.
I'll
split
it
with
you
if
we
get
half
of
Michael
Jordan
Я
поделюсь
с
тобой,
если
мы
получим
половину
Майкла
Джордана.
No
toilet
tissue,
I
shit
on
niggas
′cause
life
is
short
Никаких
туалетных
салфеток,
я
сру
на
ниггеров,
потому
что
жизнь
коротка.
No
passport
to
go
with
me,
I
had
to
get
deported
У
меня
не
было
паспорта,
меня
депортировали.
Release,
let
go,
and
have
a
good
time
Отпусти,
отпусти
и
хорошо
проведи
время.
Have
a
good,
have
a
good
time
Хорошо
провести
время,
хорошо
провести
время
Have
a
good,
have
a
good
time
Хорошо
провести
время,
хорошо
провести
время
Release,
let
go,
and
have
a
good
time
Отпусти,
отпусти
и
хорошо
проведи
время.
Let's
have
a
good,
have
a
good
time
Давай
хорошо
проведем
время.
When
you
do
things
like
this
Когда
ты
делаешь
такие
вещи,
как
это.
And
you
set
me
free
И
ты
освободил
меня.
How
can
anyone
get
tired?
Как
можно
устать?
When
you
do
things
like
this
Когда
ты
делаешь
такие
вещи,
как
это.
And
you
set
me
free
И
ты
освободил
меня.
I
think
I′ve
just
been
inspired
Я
думаю,
что
меня
просто
вдохновили.
When
you
do
things
like
this
Когда
ты
делаешь
такие
вещи,
как
это.
And
you
set
me
free
И
ты
освободил
меня.
How
can
anyone
get
tired?
Как
можно
устать?
When
you
do
things
like
this
Когда
ты
делаешь
такие
вещи,
как
это.
And
you
set
me
free
И
ты
освободил
меня.
I
think
I've
just
been
inspired
Я
думаю,
что
меня
просто
вдохновили.
I
could
sweat
like
this
all
night
Я
мог
бы
потеть
так
всю
ночь.
Oh,
heatstroke
(babe),
oh
О,
Тепловой
удар
(детка),
о
I
think
you
opened
my
eyes
Думаю,
ты
открыл
мне
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.