Paroles et traduction Party Rockerz - Clarity (Jack Melavo Remix Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clarity (Jack Melavo Remix Edit)
Ясность (Jack Melavo Remix Edit)
High
dive
into
frozen
waves
Нырнуть
с
головой
в
ледяные
волны,
Where
the
past
comes
back
to
life
Где
прошлое
вновь
оживает.
Fight
fear
for
the
selfish
pain
Бороться
со
страхом
ради
эгоистичной
боли,
It
was
worth
it
every
time
И
каждый
раз
это
того
стоило.
Hold
still
right
before
we
crash
Замри,
прямо
перед
тем,
как
мы
разобьемся,
'Cause
we
both
know
how
this
ends
Ведь
мы
оба
знаем,
чем
это
кончится.
A
clock
ticks
'til
it
breaks
your
glass
Часы
тикают,
пока
не
разобьют
твое
стекло,
And
I
drown
in
you
again
И
я
снова
тону
в
тебе.
(Ay,
ay)
Cause
you
are
the
piece
of
me
(Айо)
Ведь
ты
- частичка
меня,
(Ay,
oh,
oo)
I
wish
I
didn't
need
(Ay,
ay)
Chasing
relentlessly
(Айо)
Которая
мне
так
нужна.
(Айо)
Преследую
безжалостно,
(Ay,
oh,
oo)
Still
fight
and
I
don't
know
why
(Айо)
Все
еще
борюсь,
и
я
не
знаю
почему.
(Ay,
ay)
If
our
love
is
tragedy
(Айо)
Если
наша
любовь
- трагедия,
(Ay,
oh,
oo)
Why
are
you
my
remedy?
(Айо)
То
почему
ты
- мое
лекарство?
(Ay,
ay)
If
our
love's
insanity
(Айо)
Если
наша
любовь
- безумие,
(Ay,
oh,
oo)
Why
are
you
my
clarity?
(Айо)
То
почему
ты
- моя
ясность?
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о-о-о
(Ay,
ay)
If
our
love
is
tragedy
(Айо)
Если
наша
любовь
- трагедия,
(Ay,
oh,
oo)
Why
are
you
my
remedy?
(Айо)
То
почему
ты
- мое
лекарство?
(Ay,
ay)
If
our
love's
insanity
(Айо)
Если
наша
любовь
- безумие,
(Ay,
oh,
oo)
Why
are
you
my
clarity?
(Айо)
То
почему
ты
- моя
ясность?
(Ay,
ay)
If
our
love
is
tragedy
(Айо)
Если
наша
любовь
- трагедия,
(Ay,
oh,
oo)
Why
are
you
my
remedy?
(Айо)
То
почему
ты
- мое
лекарство?
(Ay,
ay)
If
our
love's
insanity
(Айо)
Если
наша
любовь
- безумие,
(Ay,
oh,
oo)
Why
are
you
my
clarity?
(Айо)
То
почему
ты
- моя
ясность?
Walk
on
through
a
red
parade
Идти
сквозь
красный
парад
And
refuse
to
make
amends
И
отказываться
от
примирения.
It
cuts
deep
through
our
ground
and
makes
Это
режет
по
живому,
пронзая
до
глубины
души,
Us
forget
all
common
sense
Заставляя
нас
забыть
здравый
смысл.
Don't
speak
as
I
try
to
leave
Не
говори
ни
слова,
пока
я
пытаюсь
уйти,
'Cause
we
both
know
what
we'll
choose
Ведь
мы
оба
знаем,
что
выберем.
If
you
pull,
then
I'll
push
too
deep
Если
ты
потянешь,
я
погружусь
слишком
глубоко
And
I'll
fall
right
back
to
you
И
снова
упаду
в
твои
объятья.
(Ay,
ay)
Cause
you
are
the
piece
of
me
(Айо)
Ведь
ты
- частичка
меня,
(Ay,
oh,
oo)
I
wish
I
didn't
need
(Ay,
ay)
Chasing
relentlessly
(Айо)
Которая
мне
так
нужна.
(Айо)
Преследую
безжалостно,
(Ay,
oh,
oo)
Still
fight
and
I
don't
know
why
(Айо)
Все
еще
борюсь,
и
я
не
знаю
почему.
(Ay,
ay)
If
our
love
is
tragedy
(Айо)
Если
наша
любовь
- трагедия,
(Ay,
oh,
oo)
Why
are
you
my
remedy?
(Айо)
То
почему
ты
- мое
лекарство?
(Ay,
ay)
If
our
love's
insanity
(Айо)
Если
наша
любовь
- безумие,
(Ay,
oh,
oo)
Why
are
you
my
clarity?
(Айо)
То
почему
ты
- моя
ясность?
(Ay,
ay)
If
our
love
is
tragedy
(Айо)
Если
наша
любовь
- трагедия,
(Ay,
oh,
oo)
Why
are
you
my
remedy?
(Айо)
То
почему
ты
- мое
лекарство?
(Ay,
ay)
If
our
love's
insanity
(Айо)
Если
наша
любовь
- безумие,
(Ay,
oh,
oo)
Why
are
you
my
clarity?
(Айо)
То
почему
ты
- моя
ясность?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Bair, Holly Hafferman, Anton Zaslavski, Porter Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.