Pasabordo feat. Pipe Bueno - Devuélveme la Vida (Ranchera Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pasabordo feat. Pipe Bueno - Devuélveme la Vida (Ranchera Mix)




Devuélveme la Vida (Ranchera Mix)
Give Me Back My Life (Ranchera Mix)
Que le pasó a tu corazón que no piensa más en
What happened to your heart that it doesn't think about me anymore
Yo no entiendo fue mi error
I don't understand, was it my fault
O es que hay alguien tras de ti
Or is there someone after you
Que le paso a tu corazón
What happened to your heart
Si yo nunca te fui infiel
If I was never unfaithful to you
Y en la cama te entregue
And in bed I gave myself to you
Tantas noches de placer
So many nights of pleasure
Devuélveme la vida por favor
Please give me back my life
Que yo me estoy muriendo por tu amor
Because I'm dying for your love
Devuélveme la dicha que perdí
Give me back the happiness I lost
El día que te fuiste de
The day you left me
Te fuiste de aquí...
You left me here...
¿Que te pasó si me amabas?
What happened to you, you loved me
Supuestamente me adorabas, porque razón te has marchado y me has dejado aquí llorando
You supposedly adored me, why did you leave and leave me here crying
Ya me he bebido dos botellas pero tu amor está en mis venas
I've already drunk two bottles but your love is in my veins
A Dios le pido que tu vuelvas, aunque no creo que suceda
I pray to God that you will come back, although I don't think it will happen
Que le pasó a tu corazón que no piensa más en
What happened to your heart that it doesn't think about me anymore
Yo no entiendo fue mi error
I don't understand, was it my fault
O es que hay alguien tras de ti
Or is there someone after you
Que le paso a tu corazón
What happened to your heart
Si yo nunca te fui infiel
If I was never unfaithful to you
Y en la cama te entregue
And in bed I gave myself to you
Tantas noches de placer
So many nights of pleasure
Devuélveme la vida por favor
Please give me back my life
Que yo me estoy muriendo por tu amor
Because I'm dying for your love
Devuélveme la dicha que perdí
Give me back the happiness I lost
El día que te fuiste de
The day you left me
Te fuiste de aquí...
You left me here...
No me hagas sufrir ...
Don't make me suffer ...
Devuélveme la vida por favor
Please give me back my life
Que yo me estoy muriendo por tu amor
Because I'm dying for your love
Devuélveme la dicha que perdí
Give me back the happiness I lost
El día que te fuiste de
The day you left me
Te fuiste de aquí...
You left me here...
No me hagas sufrir
Don't make me suffer





Writer(s): Pablo Uribe, Jhonatan Hernandez Granados, Juan Gabriel Rodriguez Monsalve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.