Pasabordo - Borracho - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pasabordo - Borracho




Borracho
Drunk
Te cuento que ayer volví a verla
I'm telling you that I saw her again yesterday
No era yo el que le daba la mano
I wasn't the one holding her hand
Era un idiota el que estaba con ella
It was an idiot who was with her
Sentí celos, ella miedo, lo pude ver
I felt jealous, she was scared, I could see it
Ya la llamé, ya la cagué y le tiré un DM
I already called her, I already screwed up, and I sent her a DM
Amigo, te doy un consejo como buen parcero
Friend, I'll give you some advice as a good buddy
Esa mujer no vale nada, te ha dejado en cero
That woman is not worth anything, she has left you at zero
Uno no tiene que rogar por ahí un te quiero
You don't have to beg for an "I love you"
Hasta dicen que en la cama de ella ya habita un tercero
They even say that there is already a third person in her bed
El problema e' cuando yo la llamo borracho
The problem is when I call her drunk
dedico canciones, le digo quе ella es mi amor
I dedicate songs to her, I tell her that she is my love
El problema e' cuando yo la llamo borracho
The problem is when I call her drunk
Le dedico canciones, le digo que ella es mi amor, yeah
I dedicate songs to her, I tell her that she is my love, yeah
Dice, lo malo e' que la busco, ella me sale
She says that the bad thing is that I look for her, she comes out to me
Le gusta que navegue en sus mares
She likes me to sail in her seas
Pero no sabe que ella me hace males
But she doesn't know that she hurts me
Cuando lo hacemo' como animale'
When we do it like animals
Cuando te besa así, qué mucho te provoca
When she kisses you like that, how much it turns you on
Uno es hombre y se equivoca
One is a man and makes mistakes
Ya deja de hablar más de ella
Stop talking about her anymore
Yo mejor pido otra botella y sirve otro Whisky en las rocas
I better ask for another bottle and serve another Whiskey on the rocks
El problema e' cuando yo la llamo borracho
The problem is when I call her drunk
Le dedico canciones, le digo que ella es mi amor
I dedicate songs to her, I tell her that she is my love
El problema e' cuando yo la llamo borracho
The problem is when I call her drunk
Le dedico canciones, le digo que ella es mi amor, yeah
I dedicate songs to her, I tell her that she is my love, yeah
Dime qué es lo que tengo que hacer para olvidarla
Tell me what I have to do to forget her
Es simple, tómate un trago y deja de pensarla
It's simple, take a drink and stop thinking about her
Dime cómo arranco esos besos de mi piel
Tell me how I remove those kisses from my skin
Es fácil, tómate otro trago y busca otra mujer
It's easy, take another drink and find another woman
El problema e' cuando yo la llamo borracho
The problem is when I call her drunk
Le dedico canciones, le digo que ella es mi amor
I dedicate songs to her, I tell her that she is my love
El problema e' cuando yo la llamo borracho
The problem is when I call her drunk
Le dedico canciones, le digo que ella es mi amor (Pa-Pa-Pa-Pasabordo)
I dedicate songs to her, I tell her that she is my love (Pa-Pa-Pa-Pasabordo)





Writer(s): Stiven Rojas Escobar, David Sebastian Ordonez Quintero, Jhonatan Hernandez Granados, German Danilo Jimenez Guarin, Juan Gabriel Rodriguez Monsalve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.