Pasabordo - No Te Cases - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pasabordo - No Te Cases




No Te Cases
Не выходи замуж
Que te vas a casar
Что ты собираешься замуж
Lo vi en tu face
Я видел это на твоем лице
Que te vas pa Hawaii de luna de miel
Что ты поедешь на Гавайи в медовый месяц
Que me vas a olvidar
Что ты меня забудешь
Le dijiste a Juliana que te vas a casar
Ты сказала Джулиане, что ты собираешься выйти замуж
Por que te sobran las ganas
Потому что у тебя слишком много желаний
Cuando el padre dirá
Когда отец скажет
Quien se va a oponer
Кто будет против
La mano yo alzaré
Я подниму руку
Y lo arruinaré
И разрушу это
No voy a permitir que tu seas infeliz
Я не позволю тебе быть несчастной
A lado de un idiota
Рядом с идиотом
No voy a permitir que tu seas infeliz
Я не позволю тебе быть несчастной
A lado de un idiota
Рядом с идиотом
Por eso no, no, no, no te cases
Вот почему нет, нет, нет, не выходи замуж
Por eso no, no, no, no te embarques
Вот почему нет, нет, нет, не выходи замуж
Pues yo estaré e e esperandote
Потому что я буду ждать тебя
A que tu vue e e lvas vuelvas a mis brazos
Чтобы ты вернулась в мои объятия
Que te vas a casar
Что ты собираешься замуж
Te regaló un Jaguar
Он подарил тебе Jaguar
Y caíste a sus pies
И ты упала к его ногам
Que le vas a jurar un amor para siempre
Что ты поклянешься ему в вечной любви
No lo puedo creer
Я не могу в это поверить
No te hagas la inocente
Не строй из себя невинную
Cuando el padre dirá
Когда отец скажет
Ya se pueden besar
Уже можно целоваться
Campanas sonarán
Колокола зазвонят
Y será mi final
И это будет мой конец
Y quien iba a pensar que un amor como el nuestro
И кто бы мог подумать, что такая любовь, как наша
Hubiera terminado
Закончится
Ahora vas tu de blanco
Теперь ты идешь в белом
Y le pido a mi santo que me haga un milagro
И я прошу своего святого совершить чудо
Por eso no, no, no, no te cases
Вот почему нет, нет, нет, не выходи замуж
Por eso no, no, no, no te embarques
Вот почему нет, нет, нет, не выходи замуж
Pues yo estaré e e esperandote
Потому что я буду ждать тебя
A que tu vue e e lvas vuelvas a mis brazos
Чтобы ты вернулась в мои объятия
Por eso no, no, no, no te cases
Вот почему нет, нет, нет, не выходи замуж
Por eso no, no, no, no te embarques
Вот почему нет, нет, нет, не выходи замуж
Pues yo estaré e e esperandote
Потому что я буду ждать тебя
A que tu vue e e lvas vuelvas a mis brazos
Чтобы ты вернулась в мои объятия
Por eso no, no, no, no te cases
Вот почему нет, нет, нет, не выходи замуж
Por eso no no no no te embarques
Вот почему нет, нет, нет, не выходи замуж
Pues yo estaré e e esperandote
Потому что я буду ждать тебя
A que tu vue e e lvas vuelvas a mis brazos
Чтобы ты вернулась в мои объятия
Que te vas a casar
Что ты собираешься замуж
Se que no es para siempre
Я знаю, что это не навсегда
Y aunque seas muy feliz
И хотя ты будешь очень счастлива
Cuando duermas con él
Когда ты будешь спать с ним
Me tendrás en tu mente
Ты будешь думать обо мне
Por eso no, no, no, no te cases
Вот почему нет, нет, нет, не выходи замуж
Por eso no no no no te embarques
Вот почему нет, нет, нет, не выходи замуж
Pues yo estaré e e esperandote
Потому что я буду ждать тебя
A que tu vue e e lvas vuelvas a mis brazos
Чтобы ты вернулась в мои объятия
Por eso no, no, no, no te cases
Вот почему нет, нет, нет, не выходи замуж
Por eso no no no no te embarques
Вот почему нет, нет, нет, не выходи замуж
Pues yo estaré e e esperandote
Потому что я буду ждать тебя
A que tu vue e e lvas vuelvas a mis brazos
Чтобы ты вернулась в мои объятия
No te cases
Не выходи замуж
(Mi amor te quiero a mi lado)
(Моя любовь, я хочу тебя рядом)
No te embarques, no
Не выходи замуж, нет
(Por favor vuelve a mis brazos)
(Пожалуйста, вернись в мои объятия)
No te cases
Не выходи замуж
Que yo estaré esperando
Я буду ждать
(Hasta que la muerte los separe)
(Пока смерть не разлучит нас)





Writer(s): Fernando Tobon, Jhonatan Hernandez Granados, Juan Gabriel Rodriguez Monsalve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.