Pasadena Roof Orchestra - Isn't It Romantic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pasadena Roof Orchestra - Isn't It Romantic




Isn't It Romantic
Разве это не романтично?
Isn't it romantic
Разве это не романтично?
Music in the night, a dream that can be heard
Музыка в ночи, сон, который можно услышать,
Isn't it romantic
Разве это не романтично?
Moving shadows write the oldest magic word
Движущиеся тени пишут древнейшее волшебное слово.
I hear the breezes playing in the trees above
Я слышу, как ветерок играет в деревьях надо мной,
While all the world is saying you were meant for love
Пока весь мир говорит, что ты создана для любви.
Isn't it romantic
Разве это не романтично?
Merely to be young on such a night as this
Просто быть молодой в такую ночь, как эта.
Isn't it romantic
Разве это не романтично?
Every note that's sung is like a lover's kiss
Каждая спетая нота словно поцелуй влюблённого.
Sweet symbols in the moonlight do you mean that I will fall in love perchance
Милые знаки в лунном свете, неужели ты хочешь сказать, что я могу влюбиться?
Isn't it romance?
Разве это не романтика?
Isn't it romantic
Разве это не романтично?
Music in the night, a dream that can be heard
Музыка в ночи, сон, который можно услышать,
Isn't it romantic
Разве это не романтично?
Moving shadows write the oldest magic word
Движущиеся тени пишут древнейшее волшебное слово.
I hear the breezes playing in the trees above
Я слышу, как ветерок играет в деревьях надо мной,
While all the world is saying you were meant for love
Пока весь мир говорит, что ты создана для любви.
Isn't it romantic
Разве это не романтично?
Merely to be young on such a night as this
Просто быть молодой в такую ночь, как эта.
Isn't it romantic
Разве это не романтично?
Every note that's sung is like a lover's kiss
Каждая спетая нота словно поцелуй влюблённого.
Sweet symbols in the moonlight do you mean that I will fall in love perchance
Милые знаки в лунном свете, неужели ты хочешь сказать, что я могу влюбиться?
Isn't it romance?
Разве это не романтика?





Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart, Armin Lockenda Robinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.