Pasadena Roof Orchestra - Putting on the Ritz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pasadena Roof Orchestra - Putting on the Ritz




Putting on the Ritz
Шикуем
PUTTING ON THE RITZ
ШИКУЕМ
(Irving Berlin)
(Ирвинг Берлин)
Have you seen the well to do?
Видели вы этих богачей?
Up and down Park Avenue?
Вверх и вниз по Парк-авеню?
On that famous thoroughfare,
На этой знаменитой улице,
With their noses in the air?
С задранными кверху носами?
High hats and arrowed collars,
Цилиндры и воротнички со стрелками,
Wide spats and fifteen dollars.
Широкие гетры и пятнадцать долларов.
Spending every dime,
Тратят каждый цент,
For a wonderful time!
На прекрасное времяпрепровождение!
If you're blue and you don' know,
Если грустно и не знаешь,
Where to go to, why don't you go,
Куда пойти, почему бы тебе не отправиться,
Where fashion sits?
Туда, где царит мода?
Putting on the Ritz.
Шиковать.
Different types, who wear a day,
Разные типы, которые носят целый день,
Co-pants with stripes, and cut away,
Брюки в полоску и сюртуки,
Coat, perfect fits?
Костюмы, сидящие идеально?
Putting on the Ritz.
Шикуют.
Dressed up like a million dollar trooper,
Одеты, как миллионеры,
Trying hard to look like Gary Cooper.
Стараются изо всех сил выглядеть, как Гэри Купер.
Super-duper!
Супер-пупер!
Come, let's mix where Rockerfellas,
Пойдем, туда, где Рокфеллеры,
Walk with sticks, or umbrellas,
Гуляют с тросточками или зонтиками,
In their mitts.
В своих руках.
Putting on the Ritz.
Шикуют.
Spangled gowns upon a beauty of hand-me-downs, on clown and cutie,
Блестящие платья на красавицах, наряды с чужого плеча, на клоунах и милашках,
All misfits.
Все не по размеру.
Putting on the Ritz.
Шикуют.
Tips his hat just like an English chappie,
Приподнимает шляпу, как английский джентльмен,
To a lady with the wealthy happy.
Перед дамой богатой и счастливой.
Very Snappy!
Очень элегантно!
You'll declare it's simply topping,
Ты скажешь, что это просто высший класс,
To be there, and hear them swapping,
Быть там и слышать, как они обмениваются,
Smart titbits.
Остроумными замечаниями.
Putting on the Ritz (3x)!
Шикуют (3x)!
*****
*****





Writer(s): Berlin Irving


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.