Paroles et traduction Pasajero - Borro Mi Nombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borro Mi Nombre
Erase My Name
Hoy
se
derrumba
el
castillo
de
arena
Today
the
sandcastle
crumbles
Corto
las
alas,
nadie
me
espera
I
clip
my
wings,
no
one
awaits
me
Trago
saliba
I
swallow
saliva
Los
pies
en
el
suelo
My
feet
on
the
ground
Frio
por
fuera,
Cold
outside,
Frio
por
dentro
Cold
inside
Borro
mi
nombre,
borro
mi
nombree(×2)
I
erase
my
name,
I
erase
my
name(×2)
Amor
en
la
calle
y
hierba
escondida
Love
in
the
street
and
hidden
grass
Dias
contados
Numbered
days
Agentes
suicidas
Suicidal
agents
Horas
ganadas
por
horas
vendidas
Hours
earned
for
hours
sold
Miedo
a
intentarlo
día
tras
día
Fear
of
trying
day
after
day
Borro
mi
nombre,
borro
mi
nombree(×2)
I
erase
my
name,
I
erase
my
name(×2)
Gritare
tan
fuerte
que
no
me
oirás
I'll
scream
so
loud
you
won't
hear
me
Les
voy
a
decepcionar
I'm
going
to
disappoint
them
Les
quiero
decepcionar
I
want
to
disappoint
them
Cruzaré,
y
no
me
veran
pasar
I'll
cross,
and
they
won't
see
me
go
Les
voy
a
decepcionar,
I'm
going
to
disappoint
them,
Les
quiero
decepcionar
I
want
to
disappoint
them
Todo
apagado
y
mi
luz
encendida
Everything
off
and
my
light
on
Todo
encendido
y
mi
alma
rendida
Everything
on
and
my
soul
surrendered
Vuelvo
al
silencio
que
me
congela
I
return
to
the
silence
that
freezes
me
Frio
por
dentro
y
frio
por
fuera
Cold
inside
and
cold
outside
Borro
mi
nombre,
borro
mi
nombre(×2)
I
erase
my
name,
I
erase
my
name(×2)
Gritaré
tan
fuerte
que
no
me
oirán
I'll
scream
so
loud
you
won't
hear
me
Les
voy
a
decepcionar,
I'm
going
to
disappoint
them,
Les
quiero
decepcionar
I
want
to
disappoint
them
Cruzaré,
y
no
me
verán
pasar,
I'll
cross,
and
they
won't
see
me
go,
Les
voy
a
decepcionar,
I'm
going
to
disappoint
them,
Les
quiero
decepcionar.
I
want
to
disappoint
them.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Arias Chacon, Eduardo Luis Ramirez Paynter, Jose Maria Gomez Fernandez, Eduardo Martin Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.