Pasajero - El Arquitecto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pasajero - El Arquitecto




Hay vida entre las líneas que puso el arquitecto,
Между линиями, которые поставил архитектор, есть жизнь,
Ya han dado la salida y nadie entiende el juego
Они уже дали выход, и никто не понимает игру
Funciona el engranaje detrás del uniforme
Работает шестерня за униформой
Hay solo niños grandes en jaulas para hombres
В клетках для мужчин есть только большие дети
La anestesia se empeña en hacer de esto un simulacro de vivir.
Анестезия стремится сделать это симулякром жизни.
En el espejo, te miras sin llegarte a descubrir y no dejas de decir...
В зеркале ты смотришь на себя, не понимая, и не перестаешь говорить...
Hay alguien ahí?
Там кто-нибудь есть?
Como juguetes rotos después de tanto intento,
Как сломанные игрушки после стольких попыток,,
Soñando entre los otros, sonando contra el suelo
Мечтая друг о друге, звеня о землю,
A un metro de distancia te escribo desde lejos
В метре от меня я пишу тебе издалека.
Mi puerta con tu puerta, planetas sin acceso...
Моя дверь с твоей дверью, планеты без доступа...
Desarmados, autómatas que sueñan con sentir y no dejan de buscar.
Безоружные, автоматы, которые мечтают почувствовать и не перестают искать.
En silencio, en espacios reducidos y sin luz, no dejamos de gritar...
В тишине, в труднодоступных местах и без света, мы не перестаем кричать...





Writer(s): EDUARDO MARTIN LOPEZ, EDUARDO LUIS RAMIREZ PAYNTER, DANIEL ARIAS CHACON, JOSE MARIA GOMEZ FERNANDEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.