Pasajero - Hombres Tristes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pasajero - Hombres Tristes




Hombres Tristes
Sad Men
Hoy el silencioso no quiere callar
Today, the silent one doesn't want to be quiet
Está de camino el que es puntual
The one who's always on time is on his way
El que nada tiene te invita a cenar
The one who has nothing invites you to dinner
El torpe ya lo ha arreglado
The clumsy one already fixed it
Aquí el comediante ha empezado a llorar
Here, the comedian has started to cry
Y los eruditos no saben llegar
And the scholars don't know how to get here
Los tímidos bailan la vieja canción
The shy ones are dancing to the old song
Los feos están follando
The ugly ones are having sex
Se ríen los hombres tristes
The sad men are laughing
Se rompen los irrompibles
The unbreakable are breaking
¿Qué estarás haciendo?
What will you be doing?
¿Cuál de todos ellos eres tú?
Which one of them are you?
La que nunca bebe dispuesta a brindar
The one who never drinks is ready to toast
Con el importante al que nadie miró
With the important one that nobody looked at
Por el presidente al que nadie escuchó
For the president that nobody listened to
El débil esta aguantando
The weak one is holding on
El que era sincero ha vuelto a mentir
The one who was sincere has lied again
Y aquí el ingenuo lo ha visto venir
And here, the naive one saw it coming
Hoy el peligroso te ayuda a cruzar
Today, the dangerous one helps you cross
Los buenos están robando
The good ones are stealing
Se ríen los hombres tristes
The sad men are laughing
Se rompen los irrompibles
The unbreakable are breaking
¿Qué estarás haciendo?
What will you be doing?
¿Cuál de todos ellos eres tú?
Which one of them are you?





Writer(s): daniel arias, eduardo martín, javier helicón, josé maría gómez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.