Paroles et traduction Pasajero - La Copia de Otra Copia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Copia de Otra Copia
The Copy of a Copy
No
me
importa
andar
descalzo
I
don't
mind
walking
barefoot
Y
clavarme
esta
ciudad
And
sticking
this
city
to
me
Si
me
esperas
al
final
If
you
wait
for
me
at
the
end
Aunque
el
día
me
haga
daño
Even
if
the
day
hurts
me
No
me
voy
desangrar
I
will
not
bleed
to
death
Si
me
esperas
al
final
If
you
wait
for
me
at
the
end
Todo
es
aire
embotellado
It's
all
bottled
air
No
me
cuesta
respirar
I
have
no
trouble
breathing
Si
me
esperas
al
final
If
you
wait
for
me
at
the
end
Soy
la
copia
de
tra
copia
I
am
the
copy
of
another
copy
Solo
puedo
regresar
I
can
only
go
back
Si
me
esperas
al
final
If
you
wait
for
me
at
the
end
Consigues
cambiar
este
lugar
You
manage
to
change
this
place
Y
lo
pintas
de
otro
color
And
you
paint
it
a
different
color
Consigo
olvidar
lo
que
soy
I
manage
to
forget
what
I
am
Imagino
que
soy
alguien
mejor
I
imagine
that
I
am
someone
better
Invencibles,
invisibles,
a
la
oscuridad
Invincible,
invisible,
to
the
darkness
No
me
pueden,
no
te
pueden,
no
nos
pueden
ya
They
can't
stop
me,
they
can't
stop
you,
they
can't
stop
us
anymore
Consigues
cambiar
este
lugar
You
manage
to
change
this
place
Y
lo
pintas
de
otro
color
And
you
paint
it
a
different
color
Consigo
olvidar
lo
que
soy
I
manage
to
forget
what
I
am
Imagino
que
soy
alguien
mejor
I
imagine
that
I
am
someone
better
Yeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Yeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Yeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Yeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): daniel arias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.