Paroles et traduction Pasajero - Las 4000 Islas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
desierto
de
esta
ciudad
encuentras
el
agua
donde
parar,
В
пустыне
этого
города
вы
найдете
воду,
где
остановиться,
Entre
espejismos
y
tempestad,
eres
la
balsa
con
que
remar.
Среди
миражей
и
бури
ты-плот,
на
котором
можно
грести.
Cosas
pequeñas
que
compartir,
nadie
nos
va
a
hacer
caer
Мелочи,
которыми
мы
делимся,
никто
не
заставит
нас
упасть.
Sin
artificios
de
papel,
tan
solo
estar
y
ser.
Без
бумажных
хитростей,
просто
быть
и
быть.
No
te
enseñan
a
perder,
solo
a
disimular
tapando
las
grietas
Они
не
учат
тебя
проигрывать,
просто
скрывать,
закрывая
трещины.
No
nos
vamos
a
rendir,
juntos
podremos
hacer
que
cierren
las
grietas
Мы
не
сдадимся,
вместе
мы
сможем
заставить
их
закрыть
трещины
Manos
vacías
al
comenzar,
manos
vacías
al
terminarte
entregan
linternas
al
nacer,
te
dejan
a
oscuras
sin
avisar.
Пустые
руки,
когда
вы
начинаете,
пустые
руки,
когда
вы
заканчиваете,
доставляют
фонари
при
рождении,
оставляют
вас
в
темноте
без
предупреждения.
Eres
la
luz
entre
los
demás,
ya
no
me
voy
a
caer
Ты
свет
среди
других,
я
больше
не
паду.
Somos
dos
niños
en
el
anden,
dejando
pasar
el
tren.
Мы
двое
детей
на
платформе,
пропускаем
поезд.
No
te
enseñan
a
perder,
solo
a
disimular
tapando
las
grietas
Они
не
учат
тебя
проигрывать,
просто
скрывать,
закрывая
трещины.
No
nos
vamos
a
rendir,
juntos
podremos
hacer
que
cierren
las
grietas
Мы
не
сдадимся,
вместе
мы
сможем
заставить
их
закрыть
трещины
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maria Gomez Fernandez, Eduardo Martin Lopez, Eduardo Luis Ramirez Paynter, Daniel Arias Chacon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.