Pasajero - Las Llaves Invisibles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pasajero - Las Llaves Invisibles




El suelo tiembla y yo intento no caer una y otra vez
Земля дрожит, и я стараюсь не падать снова и снова.
Cuál es la dirección? perdí la orientación,
Какой адрес? я потерял ориентацию.,
Habrá que improvisar si quieres encontrar...
Придется импровизировать, если хочешь найти...
Instantes de calma en medio de la confusión
Мгновения спокойствия среди смятения
Que alejen tu alma de las agujas del reloj.
Пусть уберут твою душу от часовой стрелки.
Partículas de azar, perdemos el compás una y otra vez
Случайные частицы, мы теряем такт снова и снова
No existe explicación, no tengo solución
Нет никакого объяснения, у меня нет решения.
Habrá que improvisar si quieres esquivar...
Придется импровизировать, если хочешь уклониться...
Fantasmas lejanos y dosis de realidad
Далекие призраки и доза реальности
Victorias, fracasos, distancias de seguridad
Победы, неудачи, безопасные расстояния
Pastillas de inercia, doctrinas de necesidad.
Таблетки инерции, доктрины необходимости.
Seguiremos, tropezándonos,
Мы продолжим, спотыкаясь.,
Persiguiendo el color entre grises
Чеканка цвета между серыми
Derritiéndonos, derrotándonos,
Тая, побеждая нас.,
Tras las llaves que son invisibles.
За ключами, которые невидимы.





Writer(s): Jose Maria Gomez Fernandez, Eduardo Martin Lopez, Eduardo Luis Ramirez Paynter, Daniel Arias Chacon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.