Paroles et traduction Pascal Letoublon feat. ILIRA - Time After Time
Time After Time
Время от времени
When
your
head
and
heart
are
saying
"no"
Когда
твой
разум
и
сердце
говорят
«нет»
I'll
be
there
to
hold
you
through
the
night
Я
буду
рядом,
чтобы
обнимать
тебя
всю
ночь
I'll
always
be
there
by
your
side
Я
всегда
буду
на
твоей
стороне
Yeah,
time
after
time
Да,
время
от
времени
A
shooting
star
across
the
sky
Падающая
звезда
в
небе
I'll
tell
you
all
that's
on
my
mind
Я
расскажу
тебе
все,
что
у
меня
на
уме
I
don't
know
why
I've
been
so
blind
Не
знаю,
почему
я
была
так
слепа
To
all
the
signs
(hmm)
Ко
всем
знакам
(хмм)
I'm
out
of
my
depth,
but
I've
gotta
start
livin'
Я
не
на
своем
месте,
но
я
должна
начать
жить
And
I'm
feelin'
scared,
but
this
time
it's
all
different
И
мне
страшно,
но
на
этот
раз
все
по-другому
Was
fighting
against
it,
but
you're
all
I've
been
missin'
Я
боролась
с
этим,
но
ты
- все,
по
чему
я
скучала
In
highs
and
lows,
want
you
to
know
that
В
горе
и
радости,
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
When
your
head
and
heart
are
saying
"no"
Когда
твой
разум
и
сердце
говорят
«нет»
I'll
be
there
to
hold
you
through
the
night
Я
буду
рядом,
чтобы
обнимать
тебя
всю
ночь
I'll
always
be
there
by
your
side
Я
всегда
буду
на
твоей
стороне
Yeah,
time
after
time
Да,
время
от
времени
Oh,
when
the
darkness
falls
on
you
О,
когда
на
тебя
опускается
тьма
There's
not
a
thing
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделала
I'll
always
be
right
there
by
your
side
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Yeah,
time
after
time
Да,
время
от
времени
I
feel
like
there's
a
part
of
me
that
breaks
Я
чувствую,
как
часть
меня
разбивается
A
little
every
time
you
go
away
Немного
каждый
раз,
когда
ты
уходишь
I
never
cared,
was
numbing
my
brain
Мне
было
все
равно,
я
просто
заглушала
свой
мозг
Then
you
walked
in
and
everything
changed
Потом
ты
вошел,
и
все
изменилось
I'm
out
of
my
depth,
but
I've
gotta
start
livin'
Я
не
на
своем
месте,
но
я
должна
начать
жить
And
I'm
feeling
scared,
but
this
time
it's
all
different
И
мне
страшно,
но
на
этот
раз
все
по-другому
Was
fighting
against
it,
but
you're
all
I've
been
missin'
Я
боролась
с
этим,
но
ты
- все,
по
чему
я
скучала
In
highs
and
lows,
want
you
to
know
that
В
горе
и
радости,
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
When
your
head
and
heart
are
saying
"no"
Когда
твой
разум
и
сердце
говорят
«нет»
I'll
be
there
to
hold
you
through
the
night
Я
буду
рядом,
чтобы
обнимать
тебя
всю
ночь
I'll
always
be
there
by
your
side
Я
всегда
буду
на
твоей
стороне
Yeah,
time
after
time
Да,
время
от
времени
Oh,
when
the
darkness
falls
on
you
О,
когда
на
тебя
опускается
тьма
There's
not
a
thing
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделала
I'll
always
be
right
there
by
your
side
Я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Yeah,
time
after
time
Да,
время
от
времени
(Time
after
time)
(Время
от
времени)
Yeah,
time
after
time
Да,
время
от
времени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Leonard, Luca Moretti, Robin Brandes, Jewel Kilcher, Agrin Rahmani, Jantine A Heij, Ilira Gashi, Koda, Giacomo Uber, Pascal Letoublon, Giovanni Damiani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.