Pascal Letoublon - Retro Clubbing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pascal Letoublon - Retro Clubbing




There was a time when I tought
Было время, когда я испугался.
I couldn't live without you
Я не могу жить без тебя.
You were my truth and in those days you were the only home I knew
Ты была моей правдой, и в те дни ты была единственным домом, который я знал.
You were my heart and my soul,
Ты была моим сердцем и моей душой.
I gave my all to you
Я отдал тебе все, что мог.
You had me weak in my mind,
У тебя был слабый разум.
I knew our love was true
Я знал, что наша любовь была правдой.
Does it still feel the same when I call?
Чувствуешь ли ты то же самое, когда я звоню?
Do you give a damn if I fall?
Тебе плевать, если я упаду?
Do you still believe in our world?
Ты все еще веришь в наш мир?
Still believe in our love?
Все еще веришь в нашу любовь?
It's so easy to play
Так легко играть!
So easy to say
Так легко сказать ...
I wish I knew how to pretend
Хотел бы я знать, как притворяться.
So when we meet again,
Так когда мы снова встретимся,
We will be best of friends?
Мы будем лучшими друзьями?
Got a feeling that this is the end.
Такое чувство, что это конец.
That this Is the end.
Что это конец.
That this Is the end.
Что это конец.
That this Is the end.
Что это конец.
That this Is the end.
Что это конец.
That this Is the end.
Что это конец.
That this Is the end.
Что это конец.
That this Is the end.
Что это конец.
That this Is the end.
Что это конец.
That this Is the end
Что это конец.
That this Is the end.
Что это конец.
It ain't over
Это еще не конец.
It ain't over
Это еще не конец.
It ain't over
Это еще не конец.
Come on and just say, tell me, it ain't over.
Давай, просто скажи, скажи мне, что это еще не конец.
It ain't over.
Это еще не конец.
Come on and just say...
Давай, просто скажи...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.