Pascal Obispo feat. Florent Pagny - Et un jour, une femme (Live 2000) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pascal Obispo feat. Florent Pagny - Et un jour, une femme (Live 2000)




Et un jour, une femme (Live 2000)
And One Day, a Woman (Live 2000)
D'avoir passé des nuits blanches à rêver
From spending sleepless nights dreaming
Ce que les contes de fées vous laissent imaginer
What fairy tales let you imagine
D'avoir perdu son enfance dans la rue
From losing your childhood in the street
Des illusions déçues passer inaperçu
Disappointed illusions passing unnoticed
D'être tombé plus bas que la poussière
From falling lower than dust
Et à la terre entière
And to the whole world
En vouloir puis se taire
Wanting to scream, then falling silent
D'avoir laissé jusqu'à sa dignité
From giving up even your dignity
Sans plus rien demander
Without asking for anything more
Qu'on vienne vous achever
Than for someone to come and finish you off
{Refrain1:}
{Chorus1:}
Et un jour une femme
And one day, a woman
Dont le regard vous frôle
Whose gaze brushes against you
Vous porte sur ses épaules
Carries you on her shoulders
Comme elle porte le monde
Like she carries the world
Et jusqu'à bout de force
And with all her strength
Recouvre de son écorce
Covers with her bark
Vos plaies les plus profondes
Your deepest wounds
Puis un jour une femme
Then one day, a woman
Met sa main dans la votre
Places her hand in yours
Pour vous parler d'un autre
To tell you about another
Parce qu'elle porte le monde
Because she carries the world
Et jusqu'au bout d'elle même
And to the very end of herself
Vous prouve qu'elle vous aime
Proves to you that she loves you
Par l'amour qu'elle inonde
Through the love that she floods
Jour après jour vous redonne confiance
Day after day, she gives you back your confidence
De toute sa patience
With all her patience
Vous remet debout
She puts you back on your feet
Trouver en soi un avenir peut-être
Finding a future within yourself, perhaps
Et surtout l'envie d'être
And above all, the desire to be
Ce qu'elle attend de vous
What she expects of you
{Refrain2:}
{Chorus2:}
Et un jour une femme
And one day, a woman
Dont le regard vous frôle
Whose gaze brushes against you
Vous porte sur ses épaules
Carries you on her shoulders
Comme elle porte le monde
Like she carries the world
Et jusqu'à bout de force
And with all her strength
Recouvre de son écorce
Covers with her bark
Vos plaies les plus profondes
Your deepest wounds
Vos plaies les plus profondes
Your deepest wounds
Et un jour une femme
And one day, a woman
Met sa main dans la votre
Places her hand in yours
Pour vous parler d'un autre
To tell you about another
Parce qu'elle porte le monde
Because she carries the world
Et jusqu'au bout d'elle même
And to the very end of herself
Vous prouve qu'elle vous aime
Proves to you that she loves you
Par l'amour qu'elle inonde
Through the love that she floods
Par l'amour qu'elle inonde
Through the love that she floods
Et un jour une femme
And one day, a woman
Dont le regard vous touche
Whose gaze touches you
Porte jusqu'à sa bouche
Brings to her lips
Le front d'un petit monde
The forehead of a small world
Et jusqu'au bout de soi
And to the very end of herself
Lui donne tout ce qu'elle a
Gives him everything she has
Chaque pas chaque seconde
Every step, every second
Et jusqu'au bout du monde
And to the end of the world
Jusqu'au bout du monde
To the end of the world
{Parlé:}
{Spoken:}
Jusqu'au bout du monde
To the end of the world
Parce qu'elle porte le monde
Because she carries the world





Writer(s): PASCAL OBISPO, LIONEL FLORENCE, Pascal OBISPO, Lionel FLORENCE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.