Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Et un jour, une femme (Live 2000)
И однажды, женщина (Live 2000)
                         
                        
                            
                                        D'avoir 
                                        passé 
                                        des 
                                        nuits 
                                        blanches 
                                            à 
                                        rêver 
                            
                                        От 
                                        бессонных 
                                        ночей, 
                                        проведенных 
                                            в 
                                        мечтах, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ce 
                                        que 
                                        les 
                                        contes 
                                        de 
                                        fées 
                                        vous 
                                        laissent 
                                        imaginer 
                            
                                            О 
                                        том, 
                                        что 
                                        сказки 
                                        позволяют 
                                        вообразить, 
                            
                         
                        
                            
                                        D'avoir 
                                        perdu 
                                        son 
                                        enfance 
                                        dans 
                                        la 
                                        rue 
                            
                                        От 
                                        потерянного 
                                        детства 
                                        на 
                                        улице, 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        illusions 
                                        déçues 
                                        passer 
                                        inaperçu 
                            
                                        От 
                                        разбитых 
                                        иллюзий, 
                                        оставшихся 
                                        незамеченными, 
                            
                         
                        
                            
                                        D'être 
                                        tombé 
                                        plus 
                                        bas 
                                        que 
                                        la 
                                        poussière 
                            
                                        От 
                                        падения 
                                        ниже 
                                        пыли, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                            à 
                                        la 
                                        terre 
                                        entière 
                            
                                            И 
                                        от 
                                        злобы 
                                        на 
                                        весь 
                                        мир, 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        vouloir 
                                        puis 
                                        se 
                                        taire 
                            
                                            А 
                                        потом 
                                        от 
                                        молчания, 
                            
                         
                        
                            
                                        D'avoir 
                                        laissé 
                                        jusqu'à 
                                        sa 
                                        dignité 
                            
                                        От 
                                        потери 
                                        даже 
                                        собственного 
                                        достоинства, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sans 
                                        plus 
                                        rien 
                                        demander 
                            
                                        Больше 
                                        ничего 
                                        не 
                                        прося, 
                            
                         
                        
                            
                                        Qu'on 
                                        vienne 
                                        vous 
                                        achever 
                            
                                        Кроме 
                                        как 
                                        чтобы 
                                        кто-то 
                                        пришел 
                                            и 
                                        прикончил 
                                        меня, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Et 
                                        un 
                                        jour 
                                        une 
                                        femme 
                            
                                            И 
                                        однажды 
                                        женщина, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dont 
                                        le 
                                        regard 
                                        vous 
                                        frôle 
                            
                                        Чей 
                                        взгляд 
                                        тебя 
                                        задевает, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vous 
                                        porte 
                                        sur 
                                        ses 
                                        épaules 
                            
                                        Несет 
                                        тебя 
                                        на 
                                        своих 
                                        плечах, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Comme 
                                        elle 
                                        porte 
                                        le 
                                        monde 
                            
                                        Как 
                                        она 
                                        несет 
                                        мир, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        jusqu'à 
                                        bout 
                                        de 
                                        force 
                            
                                            И 
                                        из 
                                        последних 
                                        сил, 
                            
                         
                        
                            
                                        Recouvre 
                                        de 
                                        son 
                                        écorce 
                            
                                        Покрывает 
                                        своей 
                                        корой, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vos 
                                        plaies 
                                        les 
                                        plus 
                                        profondes 
                            
                                        Твои 
                                        самые 
                                        глубокие 
                                        раны, 
                            
                         
                        
                            
                                        Puis 
                                        un 
                                        jour 
                                        une 
                                        femme 
                            
                                        Потом 
                                        однажды 
                                        женщина, 
                            
                         
                        
                            
                                        Met 
                                        sa 
                                        main 
                                        dans 
                                        la 
                                        votre 
                            
                                        Берет 
                                        твою 
                                        руку 
                                            в 
                                        свою, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        vous 
                                        parler 
                                        d'un 
                                        autre 
                            
                                        Чтобы 
                                        рассказать 
                                        тебе 
                                            о 
                                        другом, 
                            
                         
                        
                            
                                        Parce 
                                        qu'elle 
                                        porte 
                                        le 
                                        monde 
                            
                                        Потому 
                                        что 
                                        она 
                                        несет 
                                        мир, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        jusqu'au 
                                        bout 
                                        d'elle 
                                        même 
                            
                                            И 
                                        до 
                                        конца 
                                        себя, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vous 
                                        prouve 
                                        qu'elle 
                                        vous 
                                        aime 
                            
                                        Доказывает, 
                                        что 
                                        любит 
                                        тебя, 
                            
                         
                        
                            
                                        Par 
                                        l'amour 
                                        qu'elle 
                                        inonde 
                            
                                        Любовью, 
                                        которой 
                                        она 
                                        наполняет 
                                        всё, 
                            
                         
                        
                            
                                        Jour 
                                        après 
                                        jour 
                                        vous 
                                        redonne 
                                        confiance 
                            
                                        День 
                                        за 
                                        днем 
                                        возвращает 
                                        тебе 
                                        веру, 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        toute 
                                        sa 
                                        patience 
                            
                                        Всем 
                                        своим 
                                        терпением, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vous 
                                        remet 
                                        debout 
                            
                                        Ставит 
                                        тебя 
                                        на 
                                        ноги, 
                            
                         
                        
                            
                                        Trouver 
                                        en 
                                        soi 
                                        un 
                                        avenir 
                                        peut-être 
                            
                                        Найти 
                                            в 
                                        себе, 
                                        возможно, 
                                        будущее, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        surtout 
                                        l'envie 
                                        d'être 
                            
                                            И 
                                        прежде 
                                        всего 
                                        желание 
                                        быть, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ce 
                                        qu'elle 
                                        attend 
                                        de 
                                        vous 
                            
                                        Тем, 
                                        чего 
                                        она 
                                        от 
                                        тебя 
                                        ждет, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Et 
                                        un 
                                        jour 
                                        une 
                                        femme 
                            
                                            И 
                                        однажды 
                                        женщина, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dont 
                                        le 
                                        regard 
                                        vous 
                                        frôle 
                            
                                        Чей 
                                        взгляд 
                                        тебя 
                                        задевает, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vous 
                                        porte 
                                        sur 
                                        ses 
                                        épaules 
                            
                                        Несет 
                                        тебя 
                                        на 
                                        своих 
                                        плечах, 
                            
                         
                        
                            
                                        Comme 
                                        elle 
                                        porte 
                                        le 
                                        monde 
                            
                                        Как 
                                        она 
                                        несет 
                                        мир, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        jusqu'à 
                                        bout 
                                        de 
                                        force 
                            
                                            И 
                                        из 
                                        последних 
                                        сил, 
                            
                         
                        
                            
                                        Recouvre 
                                        de 
                                        son 
                                        écorce 
                            
                                        Покрывает 
                                        своей 
                                        корой, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vos 
                                        plaies 
                                        les 
                                        plus 
                                        profondes 
                            
                                        Твои 
                                        самые 
                                        глубокие 
                                        раны, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vos 
                                        plaies 
                                        les 
                                        plus 
                                        profondes 
                            
                                        Твои 
                                        самые 
                                        глубокие 
                                        раны, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        un 
                                        jour 
                                        une 
                                        femme 
                            
                                            И 
                                        однажды 
                                        женщина, 
                            
                         
                        
                            
                                        Met 
                                        sa 
                                        main 
                                        dans 
                                        la 
                                        votre 
                            
                                        Берет 
                                        твою 
                                        руку 
                                            в 
                                        свою, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pour 
                                        vous 
                                        parler 
                                        d'un 
                                        autre 
                            
                                        Чтобы 
                                        рассказать 
                                        тебе 
                                            о 
                                        другом, 
                            
                         
                        
                            
                                        Parce 
                                        qu'elle 
                                        porte 
                                        le 
                                        monde 
                            
                                        Потому 
                                        что 
                                        она 
                                        несет 
                                        мир, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Et 
                                        jusqu'au 
                                        bout 
                                        d'elle 
                                        même 
                            
                                            И 
                                        до 
                                        конца 
                                        себя, 
                            
                         
                        
                            
                                        Vous 
                                        prouve 
                                        qu'elle 
                                        vous 
                                        aime 
                            
                                        Доказывает, 
                                        что 
                                        любит 
                                        тебя, 
                            
                         
                        
                            
                                        Par 
                                        l'amour 
                                        qu'elle 
                                        inonde 
                            
                                        Любовью, 
                                        которой 
                                        она 
                                        наполняет 
                                        всё, 
                            
                         
                        
                            
                                        Par 
                                        l'amour 
                                        qu'elle 
                                        inonde 
                            
                                        Любовью, 
                                        которой 
                                        она 
                                        наполняет 
                                        всё, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        un 
                                        jour 
                                        une 
                                        femme 
                            
                                            И 
                                        однажды 
                                        женщина, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dont 
                                        le 
                                        regard 
                                        vous 
                                        touche 
                            
                                        Чей 
                                        взгляд 
                                        тебя 
                                        трогает, 
                            
                         
                        
                            
                                        Porte 
                                        jusqu'à 
                                        sa 
                                        bouche 
                            
                                        Подносит 
                                            к 
                                        своим 
                                        губам, 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        front 
                                        d'un 
                                        petit 
                                        monde 
                            
                                        Лоб 
                                        маленького 
                                        мира, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        jusqu'au 
                                        bout 
                                        de 
                                        soi 
                            
                                            И 
                                        до 
                                        конца 
                                        себя, 
                            
                         
                        
                            
                                        Lui 
                                        donne 
                                        tout 
                                        ce 
                                        qu'elle 
                                            a 
                            
                                        Отдает 
                                        ему 
                                        все, 
                                        что 
                                            у 
                                        нее 
                                        есть, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chaque 
                                        pas 
                                        chaque 
                                        seconde 
                            
                                        Каждый 
                                        шаг, 
                                        каждую 
                                        секунду, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        jusqu'au 
                                        bout 
                                        du 
                                        monde 
                            
                                            И 
                                        до 
                                        края 
                                        света, 
                            
                         
                        
                            
                                        Jusqu'au 
                                        bout 
                                        du 
                                        monde 
                            
                                        До 
                                        края 
                                        света, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Jusqu'au 
                                        bout 
                                        du 
                                        monde 
                            
                                        До 
                                        края 
                                        света, 
                            
                         
                        
                            
                                        Parce 
                                        qu'elle 
                                        porte 
                                        le 
                                        monde 
                            
                                        Потому 
                                        что 
                                        она 
                                        несет 
                                        мир, 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): PASCAL OBISPO, LIONEL FLORENCE, Pascal OBISPO, Lionel FLORENCE
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.