Pascal Obispo, Il Divo, Sonia Lacen & David Hernando - L'envie d'aimer - traduction des paroles en allemand

L'envie d'aimer - Pascal Obispo , Il Divo , Sonia Lacen , David Hernando traduction en allemand




L'envie d'aimer
Die Lust zu lieben
C'est tellement simple, l'amour
Es ist so einfach, die Liebe
Tellement possible, l'amour
So möglich, die Liebe
À qui l'entend, regarde autour
Für den, der sie hört, schau dich um
À qui le veut vraiment
Für den, der sie wirklich will
C'est tellement rien d' y croire
Es ist so wenig, daran zu glauben
Mais tellement tout, pourtant
Aber doch so viel
Qu'il vaut la peine de le vouloir
Dass es sich lohnt, sie zu wollen
De le chercher, tout le temps
Sie zu suchen, die ganze Zeit
Ce sera nous, dès demain
Das werden wir sein, ab morgen
Ce sera nous, le chemin
Das wird unser Weg sein
Pour que l'amour
Damit die Liebe
Qu'on saura se donner
Die wir uns geben werden
Nous donne l'envie d'aimer
Uns die Lust gibt, zu lieben
C'est tellement court, une vie
Es ist so kurz, ein Leben
Tellement fragile, aussi
So zerbrechlich, auch
Que de courir après le temps
Dass das Rennen gegen die Zeit
Ne laisse plus rien à vivre
Nichts mehr zum Leben übrig lässt
Ce sera nous, dès demain
Das werden wir sein, ab morgen
Ce sera nous, le chemin
Das wird unser Weg sein
Pour que l'amour
Damit die Liebe
Qu'on saura se donner
Die wir uns geben werden
Nous donne l'envie d'aimer
Uns die Lust gibt, zu lieben
Ce sera nous, dès ce soir
Das werden wir sein, ab heute Abend
À nous de le vouloir
Es liegt an uns, es zu wollen
Faire que l'amour qu'on aura partagé
Dafür zu sorgen, dass die Liebe, die wir geteilt haben,
Nous donne l'envie d'aimer
Uns die Lust gibt, zu lieben
C'est tellement fort
Sie ist so stark
C'est tellement tout
Sie ist so alles
L'amour
Die Liebe
Puisqu'on attend
Da wir warten
De vies en vies
Von Leben zu Leben
Depuis la nuit
Seit Anbeginn
Des temps
Der Zeit
Ce sera nous
Das werden wir sein
Ce sera nous
Das werden wir sein
Ce sera nous
Das werden wir sein
Pour que l'amour
Damit die Liebe
Qu'on saura se donner
Die wir uns geben werden
Nous donne l'envie d'aimer
Uns die Lust gibt, zu lieben
Ce sera nous, dès ce soir
Das werden wir sein, ab heute Abend
À nous de le vouloir
Es liegt an uns, es zu wollen
Faire que l'amour qu'on aura partagé
Dafür zu sorgen, dass die Liebe, die wir geteilt haben,
Nous donne l'envie d'aimer
Uns die Lust gibt, zu lieben
Ah, l'envie d'aimer (nous donne l'envie d'aimer)
Ach, die Lust zu lieben (gibt uns die Lust zu lieben)
Ah, l'envie d'aimer, l'envie d'aimer
Ach, die Lust zu lieben, die Lust zu lieben
L'envie d'aimer (que l'amour qu'on saura se donner)
Die Lust zu lieben (dass die Liebe, die wir uns geben werden)
Nous donne l'envie d'aimer
Uns die Lust gibt, zu lieben





Writer(s): Desmond Child, Davitt Sigerson, Pascal Obispo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.