Paroles et traduction Pascal Obispo & Mélissa Mars - 1980 (Merignac mix)
Qu′est
ce
qu'on
risque
à
passer
pour
des
fous?
Что
мы
рискуем
выдать
себя
за
сумасшедших?
La
musique
fera
toujours
de
nous
des
rêveurs,
des
rêveurs.
Музыка
всегда
сделает
нас
мечтателями,
мечтателями.
Chacun
son
monde
à
part,
son
refuge
et
son
échappatoire
Каждому
свой
собственный
мир,
свое
убежище
и
свою
лазейку
Pour
ailleurs,
un
monde
meilleur.
В
другом
месте
- лучший
мир.
C′était
en
1980
Это
было
в
1980
году
Une
génération
qui
n'attendait
rien,
1980,
d'où
je
viens.
Поколение,
которое
ничего
не
ожидало,
1980
год,
откуда
я
родом.
Déjà
en
1980,
sans
illusion,
et
sans
lendemain,
1980,
c′est
pas
la
fin.
Уже
в
1980
году,
без
иллюзий,
и
без
завтрашнего
дня,
в
1980
году,
это
еще
не
конец.
Qu′importe
ceux
qui
ont
servi
d'exemples
Неважно,
кто
послужил
примером
Se
rejoignent,
se
suivent
et
se
ressemblent
les
rêveurs,
les
rêveurs.
Соединяются,
следуют
друг
за
другом
и
похожи
друг
на
друга
мечтатели,
мечтатели.
Faut
bien
passer
le
temps,
les
couleurs
qu′on
porte
et
les
courants.
Нужно
хорошо
потратить
время,
цвета,
которые
мы
носим,и
потоки.
Question
d'heure,
non,
rien
ne
se
meurt.
Вопрос
времени,
нет,
ничего
не
умирает.
C′était
en
1980
Это
было
в
1980
году
Une
génération
qui
n'attendait
rien,
1980,
d′où
je
viens.
Поколение,
которое
ничего
не
ожидало,
1980
год,
откуда
я
родом.
Déjà
en
1980,
sans
illusion,
et
sans
lendemain,
1980,
c'est
pas
la
fin.
Уже
в
1980
году,
без
иллюзий,
и
без
завтрашнего
дня,
в
1980
году,
это
еще
не
конец.
Cherchez
le
garçon,
trouvez
son
nom.
Найдите
мальчика,
найдите
его
имя.
Cherchez
le
garçon,
trouvez
son
nom.
Найдите
мальчика,
найдите
его
имя.
C'était
en
1980
Это
было
в
1980
году
Une
génération
qui
n′attendait
rien,
1980,
d′où
je
viens.
Поколение,
которое
ничего
не
ожидало,
1980
год,
откуда
я
родом.
Déjà
en
1980,
sans
illusion,
et
sans
lendemain,
1980,
c'est
pas
la
fin.
Уже
в
1980
году,
без
иллюзий,
и
без
завтрашнего
дня,
в
1980
году,
это
еще
не
конец.
C′est
pas
la
fin,
redevenir
gris,
1980.
Это
еще
не
конец,
снова
стать
серым,
1980
год.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascal OBISPO, Lionel FLORENCE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.