Paroles et traduction Pascal Obispo feat. Johnny Hallyday - Allumer le feu (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tourner
le
temps
à
l'orage
Превратить
время
в
грозу
Et
revenir
à
l'état
sauvage
И
вернуться
в
дикую
Forcer
les
portes,
les
barrages
Форсировать
ворота,
плотины
Ouais,
sortir
le
loup
de
sa
cage
Да,
вытащить
волка
из
клетки.
Sentir
le
vent
qui
se
déchaîne
Чувствовать
ветер,
который
нарывается
Battre
le
sang
dans
nos
veines
Бить
кровь
в
наших
жилах
Monter
le
son
des
guitares
Установите
звук
гитар
Et
le
bruit
des
motos
qui
démarrent
И
шум
мотоциклов,
которые
запускаются
Il
suffira
d'une
étincelle
Достаточно
будет
одной
искры
Oui
d'un
rien,
oui
d'un
geste
Да
ничего,
да
жест
Il
suffira
d'une
étincelle
Достаточно
будет
одной
искры
Ouais,
d'un
peu
de
jour,
pour
Да,
немного
дня,
чтобы
Allumer
le
feu
Зажечь
огонь
Allumer
le
feu
Зажечь
огонь
Et
faire
danser
les
diables
et
les
dieux
И
пусть
пляшут
черти
и
боги
Allumer
le
feu
Зажечь
огонь
Allumer
le
feu
Зажечь
огонь
Et
voir
grandir
la
flamme
dans
vos
yeux
И
видеть,
как
растет
пламя
в
ваших
глазах
Allumer
le
feu,
allumer
le
feu
Зажечь
огонь,
зажечь
огонь
Laisser
derrière
toutes
nos
peines
Оставить
позади
все
наши
горести
Nos
haches
de
guerre,
nos
problèmes
Наши
боевые
топоры,
наши
проблемы
Se
libérer
de
nos
chaînes
Освободиться
от
оков
Et
lâcher
le
lion
dans
l'arène
И
отпустить
Льва
на
арену
Moi,
je
veux
la
foudre
et
l'éclair
Я
хочу
молнии
и
молнии
L'odeur
de
foudre,
le
tonnerre
Запах
молнии,
гром
Moi,
je
veux
la
fête
et
les
rires
Я
хочу
вечеринки
и
смеха.
Moi,
je
veux
la
foule
en
délire
Я
хочу,
чтобы
толпа
в
бреду
Il
suffira
d'une
étincelle
Достаточно
будет
одной
искры
Ouais,
d'un
rien,
d'un
contact
Да,
нет,
контакта
Il
suffira
d'une
étincelle
Достаточно
будет
одной
искры
Oui,
d'un
peu
de
jour,
oui
pour
Да,
немного
дня,
да
для
Allumer
le
feu
Зажечь
огонь
Allumer
le
feu
Зажечь
огонь
Et
faire
danser
les
diables
et
les
dieux
И
пусть
пляшут
черти
и
боги
Allumer
le
feu
Зажечь
огонь
Allumer
le
feu
Зажечь
огонь
Et
voir
grandir
la
flamme
dans
vos
yeux
И
видеть,
как
растет
пламя
в
ваших
глазах
Allumer
le
feu,
allumer
le
feu
Зажечь
огонь,
зажечь
огонь
Il
suffira
d'une
étincelle
Достаточно
будет
одной
искры
D'un
rien,
d'un
geste
Ничего,
жеста
Il
suffira
d'une
étincelle
Достаточно
будет
одной
искры
Oui,
d'un
peu
de
jour,
oui
pour,
pour,
pour
Да,
немного
дня,
да
для,
для,
для
(Allumer)
Le
feu
(Зажечь)
огонь
Allumer
le
feu
Зажечь
огонь
Et
faire
danser
(Les
diables
et
les
dieux)
И
заставить
плясать
(черти
и
боги)
Allumer
le
feu
Зажечь
огонь
Allumer
le
feu
Зажечь
огонь
Et
voir
grandir
la
flamme
dans
tes
yeux
И
видеть,
как
растет
пламя
в
твоих
глазах
(Allumer
le
feu)
(Разжигая
огонь)
(Allumer
le
feu)
(Разжигая
огонь)
(Et
faire
danser
les
diables
et
les
dieux)
(И
заставить
плясать
дьяволов
и
богов)
(Allumer
le
feu)
(Разжигая
огонь)
(Allumer
le
feu)
(Разжигая
огонь)
(Et
voir
grandir
la
flamme
dans
tess
yeux)
(И
видеть,
как
растет
пламя
в
глазах
Тесс)
Allumer
le
feu
Зажечь
огонь
Allumer
le
feu
Зажечь
огонь
Et
faire
danser
les
diables
et
les
dieux
И
пусть
пляшут
черти
и
боги
Allumer
le
feu
Зажечь
огонь
Allumer
le
feu
Зажечь
огонь
Et
voir
grandir
la
flamme
dans
vos
yeux
И
видеть,
как
растет
пламя
в
ваших
глазах
Oh,
allumer
le
feu,
allumer
le
feu
О,
зажечь
огонь,
зажечь
огонь
Oh,
allumer
le
feu
О,
зажечь
огонь
Allumer
le
feu
Зажечь
огонь
Allumer
le
feu
Зажечь
огонь
Et
faire
danser,
les
diables
et
les
dieux
И
пусть
пляшут,
черти
и
боги
Allumer
le
feu
Зажечь
огонь
Allumer
le
feu
Зажечь
огонь
Et
voir
grandir,
la
flamme
dans
vos
yeux
И
видеть,
как
растет,
пламя
в
ваших
глазах
Allumer
le
feu,
allumer
le
feu,
allumer
le
feu
Allumer
le
feu,
allumer
le
feu,
allumer
le
feu
Le
feu,
le
feu
Ле-фью,
фью
Ле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isabelle Anne De Truchis De Varenne, Pierre Jean Francois Jaconelli, Pascal Michel Obispo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.