Paroles et traduction Pascal Obispo - Et bleu... (feat. Julie Obispo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
bleu
créa
la
fleur
de
lys
И
синий
создал
цветок
лилии
Les
reines,
Catherine,
les
impératrices
Королевы,
Екатерина,
императрицы
Marie-Louise,
oh
Joséphine
Мария-Луиза,
О
Жозефина
Tous
les
châteaux,
Versailles,
Bordeaux,
Champagne
Все
замки,
Версаль,
Бордо,
шампанское
Et
bleu
créa
le
rouge
à
lèvres
И
синий
создал
помаду
Puis
le
sang
à
Bastille
Потом
кровь
в
Бастилии
Fais
pas
la
tête,
Marie-Antoinette
Не
думай,
Мария-Антуанетта.
Car
libéré
après
le
noir
Ибо
освобожден
после
темноты
Le
bleu
créa
l'espoir
Голубая
сотворила
надежду
Et
bleu
créa
le
vert
И
синий
создал
зеленый
Les
mots
comme
de
l'or
Слова,
как
золото
George
Sand,
Desbordes-Valmore
Джордж
Санд,
Десборд-Вальмор
Les
chansons
de
poèmes
Песни
стихов
Et
bleu
pleura
Rimbaud,
Verlaine
И
заплакал
Рембо,
Верлен
Et
celles
qui
ne
marcheront
plus
И
те,
которые
больше
не
будут
ходить
Sur
Foch,
aux
Champs-Élysées
На
Фоше,
на
Елисейских
полях
Se
sont
perdues,
Binoche
Заблудились,
Бинош
Et
bleu
créa
Sade
et
le
vice
sur
Pigalle
avenue
И
синий
создал
сад
и
вице
на
Пигаль-авеню
Blue
created
blue
Blue
created
blue
Fifty
shades
of
blue
Пятьдесят
оттенков
синего
Blue
created
blue
Blue
created
blue
Fifty
shades
of
blue
Пятьдесят
оттенков
синего
Blue
created
blue
Blue
created
blue
Fifty
shades
of
blue
Пятьдесят
оттенков
синего
Et
bleu
créa
Bardot,
Brigitte
Lahaie,
Marianne
И
Блю
создал
Бардо,
Брижит
Лахаи,
Марианна
Et
bleu
créa
la
femme,
la
Jeanne
d'Arc
И
синий
создал
женщину,
Жанну
д'Арк
La
Môme
Piaf,
Coco
Chanel,
Simone
Veil
Пиаф,
Коко
Шанель,
Симона
Вейль
Hardy,
Curie,
et
bleu
créa
la
vie
Харди,
Кюри,
и
синий
создал
жизнь
La
mélancolie
d'Adjani
Меланхолия
Аджани
Casta,
l'amour,
le
style
aussi
Каста,
любовь,
стиль
тоже
Et
pire,
Gainsbourg
et
Lily-Rose
Paradis
И,
что
еще
хуже,
Генсбургский
и
Лили-розовый
рай
Blue
created
blue
Blue
created
blue
Fifty
shades
of
blue
Пятьдесят
оттенков
синего
Blue
created
blue
Blue
created
blue
Fifty
shades
of
blue
Пятьдесят
оттенков
синего
Blue
created
blue
Blue
created
blue
Fifty
shades
of
blue
Пятьдесят
оттенков
синего
Et
bleu
créa
l'azur,
la
mer
И
синь
сотворила
лазурь,
море
Juste
entre
rouge
et
vert
Только
между
красным
и
зеленым
Et
bleu
créa
le
beau,
Klein,
Matisse
И
синий
создал
красивый,
Клейн,
Матисс
Toute
nue,
en
jean,
au
plumard
un
Levi's
Голая,
в
джинсах,
с
плюмажем
Леви
Florence
Arthaud
en
solitaire
Флоренс
Арто
в
одиночестве
Sophie
Marceau
les
seins
à
l'air
Софи
Марсо
сиськи
в
воздухе
Sur
l'Atlantique
ou
à
Paris
sur
scène
На
Атлантике
или
в
Париже
на
сцене
Bateaux
ivres,
je
vous
aime
Пьяные
лодки,
я
люблю
тебя
Blue
created
blue
Blue
created
blue
Fifty
shades
of
blue
(je
vous
aime)
Fifty
shades
of
blue
(я
люблю
вас)
Blue
created
blue
Blue
created
blue
Fifty
shades
of
blue
(je
vous
aime)
Fifty
shades
of
blue
(я
люблю
вас)
Blue
created
blue
Blue
created
blue
Fifty
shades
of
blue
Пятьдесят
оттенков
синего
Blue
created
blue
Blue
created
blue
Fifty
shades
of
blue
(et
bleu
créa
le
bleu)
Fifty
shades
of
blue
(и
синий
создал
синий)
Blue
created
blue
Blue
created
blue
Fifty
shades
of
blue
(cinquante
nuances
de
bleu)
Fifty
shades
of
blue
(пятьдесят
оттенков
синего)
Blue
created
blue
Blue
created
blue
Fifty
shades
of
blue
Пятьдесят
оттенков
синего
Et
bleu
créa
le
bleu
И
синий
создал
синий
Cinquante
nuances
de
bleu
Пятьдесят
оттенков
синего
Blue
created
blue
Blue
created
blue
Fifty
shades
of
blue
Пятьдесят
оттенков
синего
Blue
created
blue
Blue
created
blue
Fifty
shades
of
blue
Пятьдесят
оттенков
синего
Blue
created
blue
Blue
created
blue
Fifty
shades
of
blue
Пятьдесят
оттенков
синего
Blue
created
blue
Blue
created
blue
Fifty
shades
of
blue
Пятьдесят
оттенков
синего
Blue
created
blue
Blue
created
blue
Fifty
shades
of
blue
Пятьдесят
оттенков
синего
Blue
created
blue
Blue
created
blue
Fifty
shades
of
blue
Пятьдесят
оттенков
синего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascal Obispo
Album
Obispo
date de sortie
12-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.