Pascal Obispo - Allons en fan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pascal Obispo - Allons en fan




Des larmes
Слеза
Descendent le long des longs sanglots
Спускаются вдоль длинных рыданий
Le vacarme
Гам
Soudain dans la chambre du haut
Вдруг в верхней комнате
Mes quatre murs bleus
Мои четыре синие стены
Je les quittait peu
Я оставлял их мало
Mais voyez messieurs
Но посмотрите, господа
Au son de nos Dieux
Под звуки наших богов
Tout j'm'en moque
Мне все равно.
Tout est à des flamants roses
Все до фламинго
Fan du rock
Поклонник рока
Il y a le King et le Boose
Есть Король и Бузе
Tout en toc
Все в ОКР
À part les cris les applause
Кроме криков аплодирует им
Allons en, allons en fan
Пойдем, пойдем в вентилятор
Oui, j'm'en moque
Да, мне все равно.
Aucune pierre qui roule jam
Нет камня, который катится джем
Fan du rock
Поклонник рока
Et les yé-yé du tam-tam
И йе-йе там-там
Tout en toc
Все в ОКР
À part Laurel et Liam
Кроме Лорел и Лиама.
Avant que l'on se fane
До увядает
Allons en, allons en fan
Пойдем, пойдем в вентилятор
Le temps a passé
Время прошло
Les murs ont changé
Стены изменились
Mes Dieux sont restés
Мои Боги остались
Aux murs accrochés
На стенах висели
Je m'en moque
Мне все равно
J'aime les Clash et Yellow
Я люблю Clash и Yellow
Fan du rock
Поклонник рока
Depuis le Snatch et Tivo
Из Snatch и Tivo
Tout est toc
Все ОКР
Soufflant comme noir sous ma peau
Дует, как черный под моей кожей
Allons en, allons en fan
Пойдем, пойдем в вентилятор
Oui, j'm'en moque
Да, мне все равно.
Après Serge et ses Gitanes
После Сержа и его цыган
Fan du rock
Поклонник рока
Le sac à main d'Oakland
Сумочка Окленда
Tout est toc
Все ОКР
Sauf Alanis et Rammstein
Кроме Аланис и Раммштейна
Avant que l'on se fane
До увядает
Allons en, allons en fan
Пойдем, пойдем в вентилятор
Mon fils
Мой мальчик
Mon sang, ma chair et mes tourments
Кровь моя, плоть моя и муки мои
D'office
По собственной инициативе
Mets le son a feu et à sang
Включи звук в огонь и кровь
Mes quatre murs bleus
Мои четыре синие стены
Il en sort très peu
Выходит очень мало
On a le même Dieu
У нас один и тот же Бог
Des demi-Dieux
Полубоги
Il s'en moque
Ему все равно.
Tout est à Marquis de Sade
Все в маркизе де Сад
Fan de Rock
Рок-фанат
Le cuir à nos heures Orlane
Кожа в наше время Орлан
Tout en toc
Все в ОКР
Aucun Roxy et Roxanne
Нет Рокси и Роксана
Allons en, allons en fan
Пойдем, пойдем в вентилятор
Tout j'm'en moque
Мне все равно.
Sauf les frères Young de Bon Scott
Кроме братьев Янг из Бон Скотта
Fan de rock
Рок-фанат
J'suis un enfant d'mon époque
Я дитя своего времени
Tout est toc
Все ОКР
J'appuierais jamais sur stop
Я бы никогда не нажал стоп
Avant que l'on se fane
До увядает
Allons en, allons en fan
Пойдем, пойдем в вентилятор
Avant que l'on se fane
До увядает
Allons en, allons en fan
Пойдем, пойдем в вентилятор
Allons enfant, allons en fan
Давай, дитя, пойдем в фан
Avant que l'on se fane
До увядает
Allons en, allons en fan
Пойдем, пойдем в вентилятор
Ouh-ouh
Ух-ух
Allons en fan
Пойдем в вентилятор
Allons, allons, allons en fan
Давайте, давайте, давайте в вентилятор
Allons, allons, allons en fan
Давайте, давайте, давайте в вентилятор
Avant que l'on se fane
До увядает
Allons en fan
Пойдем в вентилятор





Writer(s): Laurent Arriau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.