Pascal Obispo - Après quoi on court (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pascal Obispo - Après quoi on court (Live)




Après quoi on court (Live)
What We're Running After (Live)
Que de temps perdu à ne pas être soi-même
How much time wasted not being ourselves
Raser le mur des rues comme une ombre en peine
Skirting the street walls like wandering shadows
Mais n′en vouloir à personne, des déceptions qu'on traîne
But not blaming anyone for the disappointments we drag along
Mais n′en vouloir à personne, des déceptions qu'on traîne
But not blaming anyone for the disappointments we drag along
Après quoi on court, l'argent, les gens, l′amour
What are we running after, money, people, love?
Après quoi on court, du fou, des maux, des leurres
What are we running after, madness, pain, illusions?
Après quoi on court en attendant son tour
What are we running after as we wait our turn?
Après quoi on meurt sans avoir vu passer l′heure
What are we dying after without having seen the hour pass?
Après quoi on court, le temps, le manque d'amour
What are we running after, time, lack of love?
Après quoi on court, du vide, du vent, du rêve
What are we running after, emptiness, wind, dreams?
Après quoi on crève comme encore et toujours
What are we dying after like again and again?
Après quoi on crève mais un autre jour se lève, après quoi on court
What are we dying after but another day dawns, what are we running after?
Que de plâtres gâchés pour vouloir être quelqu′un
How many wasted plasters trying to be someone
Pour se voir dégommer d'avoir fait du bien
To see ourselves shot down for having done good
Et se retrouver seul, même plus sûr du chemin, du chemin
And to find ourselves alone, no longer sure of the way, the way
Et se retrouver seul, même plus sûr du chemin
And to find ourselves alone, no longer sure of the way
Après quoi on court, l′argent, les gens, l'amour
What are we running after, money, people, love?
Après quoi on court, du fou, des maux, des leurres
What are we running after, madness, pain, illusions?
Après quoi on court en attendant son tour
What are we running after as we wait our turn?
Après quoi on meurt sans avoir vu passer l′heure
What are we dying after without having seen the hour pass?
Après quoi on court, le temps, le manque d'amour
What are we running after, time, lack of love?
Après quoi on court, du vide, du vent, du rêve
What are we running after, emptiness, wind, dreams?
Après quoi on crève comme encore et toujours
What are we dying after like again and again?
Après quoi on crève mais un autre jour se lève, après quoi on court
What are we dying after but another day dawns, what are we running after?
D'être un pour rien, sans retour
To be a nothing, without return
Un trou, une tombe, des fleurs
A hole, a grave, flowers
Enfermé dans sa tour, on pleure si ce n′est que sur ses malheurs
Locked in his tower, he cries if not only over his misfortunes
Après quoi on court, du moche, des scoops
What are we running after, ugliness, scoops?
Après quoi on court, du clash, du trash, des guerres
What are we running after, clashes, trash, wars?
Après quoi on crève comme encore et toujours
What are we dying after like again and again?
Après quoi on crève parce que d′avoir couru, on vous achève
What are we dying after because by having run, they finish you off?
D'avoir couru, parce que d′avoir couru, on vous achève.
By having run, because by having run, they finish you off.





Writer(s): PASCAL OBISPO, LIONEL FLORENCE, Pascal OBISPO, Lionel FLORENCE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.