Paroles et traduction Pascal Obispo - La rouille
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
souviens
tu
d′avant?
Remember
before?
D'avant
que
la
rouille
nous
ronge,
Before
the
rust
consumed
us,
D′avant
qu'elle
passe
sur
notre
amour,
Before
it
passed
over
our
love,
Comme
un
sursis
qui
se
prolonge?
Like
a
reprieve
that
dragged
on?
Te
souviens-tu
du
temps,
Remember
that
time,
D'avant
qu′il
oxyde
les
beaux
jours?
Before
it
oxidized
the
good
days?
D′avant
que
l'acide
nous
éponge,
Before
the
acid
cleansed
us,
Et
qu′on
ne
s'aime
plus
mon
amour?
And
we
no
longer
loved
each
other,
my
love?
C′était
d'avant
la
rouille,
It
was
before
the
rust,
Qu′elle
nous
sèche,
qu'elle
nous
souille.
That
it
dries
us,
that
it
stains
us.
C'était
d′avant
l′acide,
It
was
before
the
acid,
Qu'il
nous
mouille,
qu′il
nous
ride.
That
it
wets
us,
that
it
wrinkles
us.
Te
souviens-tu
d'avant?
Te
souviens-tu
encore,
Do
you
remember
before?
Do
you
still
remember,
D′avant
que
le
sel
nous
démange?
Before
the
salt
made
us
itch?
D'avant
qu′il
flétrisse
nos
corps
Before
it
withered
our
bodies
Jusqu'à
haïr,
qu'ils
se
mélangent?
Until
we
hated,
that
they
mix?
Tu
te
souviens
bien
sûr,
You
remember
of
course,
D′avant
l′érosion
de
nos
sens,
Before
the
erosion
of
our
senses,
Qu'on
en
ressente
même
plus
l′usure,
We
don't
even
feel
the
wear,
Pour
faire
place
à
l'indifférence.
To
make
way
for
indifference.
C′était
d'avant
la
rouille,
It
was
before
the
rust,
Qu′elle
nous
sèche,
qu'elle
nous
souille.
That
it
dries
us,
that
it
stains
us.
C'était
d′avant
l′acide,
It
was
before
the
acid,
Qu'il
nous
mouille,
qu′il
nous
ride.
That
it
wets
us,
that
it
wrinkles
us.
C'était
d′avant,
It
was
before,
C'était
d′avant
le
sel,
It
was
before
the
salt,
Qu'il
nous
fane,
qu'il
nous
tanne?
That
it
fades
us,
that
it
tans
us?
C′était
d′avant
l'usure,
It
was
before
the
wear,
D′avant
qu'elle
nous
condamne.
Before
it
condemned
us.
Te
souviens-tu
d′avant?
Do
you
remember
before?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lionel Florence, Pascal Obispo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.