Pascal Obispo - La rouille - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pascal Obispo - La rouille




Te souviens tu d′avant?
Помнишь то, что было раньше?
D'avant que la rouille nous ronge,
До того, как ржавчина разъест нас,
D′avant qu'elle passe sur notre amour,
До того, как она перешла на нашу любовь,
Comme un sursis qui se prolonge?
Как отсрочка, которая продолжается?
Te souviens-tu du temps,
Помнишь ли ты время,
D'avant qu′il oxyde les beaux jours?
До того, как у него начнутся хорошие дни?
D′avant que l'acide nous éponge,
До того, как кислота смоет нас,
Et qu′on ne s'aime plus mon amour?
И что мы больше не любим друг друга, Моя любовь?
C′était d'avant la rouille,
Это было до ржавчины,
Qu′elle nous sèche, qu'elle nous souille.
Пусть она высушит нас, испачкает нас.
C'était d′avant l′acide,
Это было до кислоты,
Qu'il nous mouille, qu′il nous ride.
Пусть он намочит нас, пусть морщит.
Te souviens-tu d'avant? Te souviens-tu encore,
Ты помнишь то, что было раньше? Ты еще помнишь,
D′avant que le sel nous démange?
До того, как соль начнет зудеть?
D'avant qu′il flétrisse nos corps
До того, как он увял наши тела
Jusqu'à haïr, qu'ils se mélangent?
До ненависти, чтобы они смешались?
Tu te souviens bien sûr,
Ты, конечно, помнишь,
D′avant l′érosion de nos sens,
До эрозии наших чувств,
Qu'on en ressente même plus l′usure,
Пусть мы еще больше почувствуем износ,
Pour faire place à l'indifférence.
Чтобы освободить место для безразличия.
C′était d'avant la rouille,
Это было до ржавчины,
Qu′elle nous sèche, qu'elle nous souille.
Пусть она высушит нас, испачкает нас.
C'était d′avant l′acide,
Это было до кислоты,
Qu'il nous mouille, qu′il nous ride.
Пусть он намочит нас, пусть морщит.
C'était d′avant,
Это было раньше,
C'était d′avant le sel,
Это было до соли,
Qu'il nous fane, qu'il nous tanne?
Пусть он увянет нас, загарнит нас?
C′était d′avant l'usure,
Это было до износа,
D′avant qu'elle nous condamne.
Пока она не осудила нас.
Te souviens-tu d′avant?
Ты помнишь то, что было раньше?





Writer(s): Lionel Florence, Pascal Obispo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.