Pascal Obispo - Le Grand Amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pascal Obispo - Le Grand Amour




Le Grand Amour
True Love
On a déjà dit - déjà dit tant de choses.
So many things have already been said and said,
Qu′on croyait dur - dur comme fer.
That we believed hard - hard as iron.
Ces maudits mots, à l'eau de roses.
Those cursed words, like rose water.
Ces promesses, en rivières.
Those promises, like rivers.
Mais combien de prières
But how many prayers
Nous ont mit à genoux,
Have brought us to our knees,
De bouteilles à la mer
Of bottles in the sea
Brisées sur des cailloux?
Broken on stones?
Pour le grand amour,
For true love,
Celui qui arrive enfin,
The one that finally arrives,
Et qui va durer tout les jours
And will last all the days
Tellement il vous fait du bien.
Because it does you so much good.
C′est le grand amour.
That's true love.
Bien sur, il n'y en a qu'un.
Of course, there's only one.
Il va durer toujours.
It will last forever.
Toujours ... jusqu′au prochain.
Forever ... until the next one.
On a tenté - tenté de faire des pauses,
We tried - we tried to take breaks,
Et de nouveaux départs.
And new starts.
Et puis on laisse - on laisse les portes closes.
And then we leave - we leave the doors closed.
Jusqu′à faire chambre à part.
Until we have separate rooms.
Combien de rendez-vous
How many dates
Finissent par tomber court?
End up falling short?
Et tant de faux espoirs
And so many false hopes
Qui font faire demi-tour.
That make you turn around.
Pour le grand amour,
For true love,
Celui qui arrive enfin,
The one that finally arrives,
Et qui va durer tout les jours
And will last all the days
Tellement il vous fait du bien.
Because it does you so much good.
C'est le grand amour.
That's true love.
Bien sur, il n′y en a qu'un.
Of course, there's only one.
Il va durer toujours.
It will last forever.
Toujours ... jusqu′au prochain...
Forever ... until the next one...
Grand amour Pour le grand amour,
True love For true love,
Celui qui arrive enfin,
The one that finally arrives,
Et qui va durer tout les jours
And will last all the days
Tellement il vous fait du bien.
Because it does you so much good.
C'est le grand amour.
That's true love.
Bien sur, il n′y en a qu'un.
Of course, there's only one.
Il va durer toujours.
It will last forever.
Toujours ... jusqu'au prochain...
Forever ... until the next one...
Grand amour
True love





Writer(s): Lionel Florence, Pascal Obispo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.