Paroles et traduction Pascal Obispo - Le Grand Amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Grand Amour
Великая любовь
On
a
déjà
dit
- déjà
dit
tant
de
choses.
Мы
уже
сказали
- сказали
так
много.
Qu′on
croyait
dur
- dur
comme
fer.
Что
верили,
будто
крепко
- крепко,
как
сталь.
Ces
maudits
mots,
à
l'eau
de
roses.
Эти
проклятые
слова,
словно
розовая
вода.
Ces
promesses,
en
rivières.
Эти
обещания,
текущие
рекой.
Mais
combien
de
prières
Но
сколько
молитв
Nous
ont
mit
à
genoux,
Поставили
нас
на
колени,
De
bouteilles
à
la
mer
Сколько
бутылок
с
посланиями,
Brisées
sur
des
cailloux?
Разбились
о
камни?
Pour
le
grand
amour,
Ради
великой
любви,
Celui
qui
arrive
enfin,
Той,
что
наконец
приходит,
Et
qui
va
durer
tout
les
jours
И
которая
будет
длиться
вечно,
Tellement
il
vous
fait
du
bien.
Ведь
она
так
тебе
хороша.
C′est
le
grand
amour.
Это
великая
любовь.
Bien
sur,
il
n'y
en
a
qu'un.
Конечно,
она
только
одна.
Il
va
durer
toujours.
Она
будет
длиться
всегда.
Toujours
...
jusqu′au
prochain.
Всегда...
до
следующей.
On
a
tenté
- tenté
de
faire
des
pauses,
Мы
пытались
- пытались
делать
паузы,
Et
de
nouveaux
départs.
И
новые
начинания.
Et
puis
on
laisse
- on
laisse
les
portes
closes.
А
потом
мы
оставляем
- оставляем
двери
закрытыми.
Jusqu′à
faire
chambre
à
part.
Вплоть
до
отдельных
комнат.
Combien
de
rendez-vous
Сколько
свиданий
Finissent
par
tomber
court?
Обрываются
так
быстро?
Et
tant
de
faux
espoirs
И
сколько
ложных
надежд
Qui
font
faire
demi-tour.
Заставляют
повернуть
назад.
Pour
le
grand
amour,
Ради
великой
любви,
Celui
qui
arrive
enfin,
Той,
что
наконец
приходит,
Et
qui
va
durer
tout
les
jours
И
которая
будет
длиться
вечно,
Tellement
il
vous
fait
du
bien.
Ведь
она
так
тебе
хороша.
C'est
le
grand
amour.
Это
великая
любовь.
Bien
sur,
il
n′y
en
a
qu'un.
Конечно,
она
только
одна.
Il
va
durer
toujours.
Она
будет
длиться
всегда.
Toujours
...
jusqu′au
prochain...
Всегда...
до
следующей...
Grand
amour
Pour
le
grand
amour,
Великая
любовь
Ради
великой
любви,
Celui
qui
arrive
enfin,
Той,
что
наконец
приходит,
Et
qui
va
durer
tout
les
jours
И
которая
будет
длиться
вечно,
Tellement
il
vous
fait
du
bien.
Ведь
она
так
тебе
хороша.
C'est
le
grand
amour.
Это
великая
любовь.
Bien
sur,
il
n′y
en
a
qu'un.
Конечно,
она
только
одна.
Il
va
durer
toujours.
Она
будет
длиться
всегда.
Toujours
...
jusqu'au
prochain...
Всегда...
до
следующей...
Grand
amour
Великая
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lionel Florence, Pascal Obispo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.