Paroles et traduction Pascal Obispo - Ma consolation
Je
n′vais
plus
sécher
sur
les
coeurs
Я
больше
не
буду
сохнуть
на
сердцах
A
prendre,
me
mouiller
sur
des
pleurs,
Взять,
промокнуть
до
слез.,
Je
n'vais
plus
pêcher
par
erreur,
Я
больше
не
буду
ловить
рыбу
по
ошибке,
Pour
soulager
mes
peines,
de
peur
Чтобы
облегчить
мои
страдания,
от
страха
De
gagner
la
déprime
en
prime,
Чтобы
выиграть
депрессию
в
качестве
бонуса,
Du
moral
au
fond,
on
s′abîme,
От
морального
духа
до
глубины
души
мы
падаем.,
Pour
des
illusions
légitimes
За
законные
иллюзии
D'idéales
idylles.
Идеальные
идиллии.
Ma
consolation,
Мое
утешение,
Ma
déraison,
Моя
неразумность,
Ma
dernière
fréquentation.
Моя
последняя
встреча.
Maudit
soit
le
mal,
Будь
проклято
зло,
Tant
de
saisons,
Так
много
сезонов,
Mon
réconfort,
Мое
утешение,
Mon
calme,
Мое
спокойствие,
Contre
ce
mal
au
fond.
Против
этого
зла
в
глубине
души.
Je
n'vais
plus
pêcher
sous-marine,
Я
больше
не
буду
ловить
рыбу
под
водой,
Seul
dans
les
profondeurs
du
spleen,
Один
в
глубине
селезенки,
Au
coeur
de
l′eau,
de
l′océan,
В
самом
сердце
воды,
океана,
C'est
lent,
si
l′on
s'obstine.
Это
медленно,
если
мы
зациклимся.
Je
veux
respirer
l′oxygène,
Я
хочу
дышать
кислородом,
Des
hauteurs
de
l'amour
sans
stress
Высоты
любви
без
стресса
Et
je
suis
sûr
qu′il
nous
en
reste,
И
я
уверен,
что
у
нас
все
еще
есть,
Puisque
tu
restes.
Раз
ты
остаешься.
Ma
consolation,
Мое
утешение,
Ma
déraison,
Моя
неразумность,
Ma
dernière
fréquentation.
Моя
последняя
встреча.
Maudit
soit
le
mal,
Будь
проклято
зло,
Tant
de
saisons,
Так
много
сезонов,
Ma
dernière
apparition.
Мое
последнее
появление.
Les
mouchoirs
et
les
violons,
Платки
и
скрипки,
Je
m'en
méfie
comme
du
poison,
Я
опасаюсь
этого,
как
яда.,
Mais
qu'est-ce
qu′on
se
sent
seul
au
monde
sans
consolation
Но
что
ты
чувствуешь
себя
одиноким
в
мире
без
утешения
Ma
consolation
Мое
утешение
Je
n′vais
plus
parler
dans
le
vide,
Я
больше
не
буду
говорить
в
пустоту,
De
ma
vie,
ex-amours
du
style
Из
моей
жизни,
бывшие
любители
стиля
Qu'on
séduit
et
puis
qu′on
balance,
Что
мы
соблазняем,
а
потом
качаемся,
Des
chanteurs
sans
importance.
Неважные
певцы.
Je
n'vais
plus
parler
désormais,
Я
больше
не
буду
говорить.,
Je
vais
taire
une
éternité,
Я
буду
молчать
целую
вечность.,
Inutile
envie
d′imbéciles,
Бесполезная
тяга
к
дуракам,
Car
l'amour
ne
tient
qu′à
un
fil
Потому
что
любовь
держится
только
на
одной
ниточке
Ma
consolation,
Мое
утешение,
Ma
déraison,
Моя
неразумность,
Ma
dernière
fréquentation.
Моя
последняя
встреча.
Maudit
soit
le
mal,
Будь
проклято
зло,
Tant
de
saisons,
Так
много
сезонов,
Ma
dernière
apparition.
Мое
последнее
появление.
Les
mouchoirs
et
les
violons,
Платки
и
скрипки,
Je
m'en
méfie
comme
du
poison,
Я
опасаюсь
этого,
как
яда.,
Mais
qu'est-ce
qu′on
se
sent
seul
au
monde
sans
consolation
Но
что
ты
чувствуешь
себя
одиноким
в
мире
без
утешения
Ma
consolation
Мое
утешение
Les
mouchoirs
et
les
violons,
Платки
и
скрипки,
Je
m′en
méfie
comme
du
poison,
Я
опасаюсь
этого,
как
яда.,
Mais
qu'est-ce
qu′on
se
sent
seul
au
monde
sans
consolation
Но
что
ты
чувствуешь
себя
одиноким
в
мире
без
утешения
Ma
consolation.
Мое
утешение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascal Obispo, Richard Boukortt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.