Pascal Obispo - Millésime - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pascal Obispo - Millésime - Live




Millésime - Live
Миллезим - Концертная запись
Sur les coteaux en pentes, les vallons amoureux
На склонах холмов, в объятиях долин
Un rayon de soleil est passé sur nous deux
Луч солнца упал на нас двоих, любимая моя
J′attendais de ce ciel qu'il me fasse juste un signe
Я ждал от неба лишь одного знака
Et je vois mon château sortir du cur des vignes
И увидел свой замок, возникший из сердца виноградников
Tu es mon millésime
Ты мой миллезим
Ma plus belle année
Мой лучший год
Pour ce bonheur en prime
За это счастье в придачу
Que tu m′a donné
Которое ты мне подарила
Je suis à jamais ta terre
Я навеки твоя земля
C'est ça être père
Вот что значит быть отцом
Après autant d'amour la saison des vendanges
После стольких дней любви, в сезон сбора винограда
On récolte le fruit le meilleur des mélanges(oh oh)
Мы собираем плоды, лучший из купажей (о, о)
La bouche est ronde et pleine et le nez si discret
Вкус округлый и полный, а аромат такой тонкий
Quel prénom allait-on bien pouvoir te donner?
Какое имя мы могли бы тебе дать, моя дорогая?
Tu es mon millésime
Ты мой миллезим
Ma plus belle année
Мой лучший год
Pour ce bonheur en prime
За это счастье в придачу
Que tu m′a donné
Которое ты мне подарила
Je suis à jamais ta terre
Я навеки твоя земля
C′est ça être père
Вот что значит быть отцом
Je ne sais pas de quoi
Я не знаю, из чего
Notre histoire sera faite
Сложится наша история
Mais je me sens porté
Но я чувствую поддержку
Un jour est une fête
Каждый день праздник
Quelques notes légères
Несколько лёгких нот
Les regards qui caressent
Ласкающие взгляды
Et je gagne en amour
И я обретаю любовь
Comme en gagne en noblesse
Как вино обретает благородство
C'est ça être père...
Вот что значит быть отцом...
C′est ça...
Вот что...
C'est ça être Père...
Вот что значит быть отцом...





Writer(s): Pascal Obispo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.