Pascal Obispo - Où et avec qui tu m'aimes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pascal Obispo - Où et avec qui tu m'aimes




Où et avec qui tu m'aimes
Where and with whom you love me
Ça ressemble
It seems like
À une histoire d'A
A tale of A
personne
Where no one
Ne dit la lettre qu'il a
Utters the letter they have
Ça ressemble
It seems like
Au temps qu'il fera
The weather it'll be
Mais personne
But no one
Ne sait le temps qu'il faudra
Knows the time it will take
Et je me demande,
And I wonder,
et avec qui tu m'aimes?
Where and with whom do you love me?
On pourrait se méprendre
We could be mistaken
Dis-moi et avec qui tu m'aimes?
Tell me where and with whom you love me?
Est ce que ça ressemble
Does it seem like
À de l'amour dis-moi
Love, tell me
Si j'accepte,
If I accept,
Si j'accepte,
If I accept,
Si j'accepte,
If I accept,
Si j'accepte,
If I accept,
Dis-moi...
Tell me...
Ça ressemble
It seems like
À une histoire de
A story of
Mais personne
But no one
Ne dit qu'il a envie de
Says they want to
Ça ressemble
It seems like
Mais c'est plus que ça
But it's more than that
tu vas, ça l'histoire ne le dit pas
Where you're going, the story doesn't say
Et je me demande,
And I wonder,
et avec qui tu m'aimes?
Where and with whom do you love me?
On pourrait se méprendre
We could be mistaken
Dis-moi et avec qui tu m'aimes?
Tell me where and with whom you love me?
Est ce que ça ressemble
Does it seem like
À de l'amour dis-moi
Love, tell me
Si j'accepte,
If I accept,
Si j'accepte,
If I accept,
Si j'accepte,
If I accept,
Si j'accepte,
If I accept,
Dis-moi...
Tell me...
Qui d'autre que moi,
Who else but me,
Te fait du mal, si mal
Hurts you so, so bad
Qui d'autre pourrait,
Who else could,
Te faire du mal
Hurt you
Aussi mal que moi
As badly as me
Et je me demande
And I wonder
et avec qui tu m'aimes?
Where and with whom do you love me?
On pourrait se méprendre
We could be mistaken
Mais dis-moi et avec qui tu m'aimes?
But tell me where and with whom do you love me?
Et je me demande,
And I wonder,
et avec qui tu m'aimes?
Where and with whom do you love me?
On pourrait se méprendre
We could be mistaken
Mais dis-moi et avec qui tu m'aimes?
But tell me where and with whom do you love me?
Est ce que ça ressemble
Does it seem like
À de l'amour dis-moi
Love, tell me
Si j'accepte,
If I accept,
Si j'accepte,
If I accept,
Si j'accepte,
If I accept,
Si j'accepte,
If I accept,
Dis-moi...
Tell me...
Et je me demande
And I wonder
Si j'accepte,
If I accept,
Si j'accepte,
If I accept,
Si j'accepte,
If I accept,
Si j'accepte,
If I accept,
Dis moi
Tell me
Et je me demande
And I wonder





Writer(s): Didier Golemanas, Pascal Obispo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.