Pascal Obispo - Sous le chapiteau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pascal Obispo - Sous le chapiteau




Un ciel à marée basse
Небо во время отлива
Vu d'ici
Видно отсюда
Le ciel est sans étoile
Небо без звезд
Vu d'ici
Видно отсюда
Juste encore quelques traces
Просто еще несколько следов
Des traces de vie
Следы жизни
Ou vont les anges qui passent
Или идут ангелы, которые проходят мимо
Près d'ici
Недалеко отсюда
Est ce la fin qui menace
Это конец, который угрожает
Jusqu'ici
До сих пор
Laisserons nous une trace
Оставим след.
Une trace de vie
След жизни
Quand y avait des oiseaux je me rappelle
Когда там были птицы, я помню,
Ils dessinaient un drapeau dans le ciel
Они рисовали в небе флаг
Utile comme le chant d'amour d'Amazonie
Полезно, как песня Амазонки о любви
Qui nous emportait
Который уносил нас
Refrain
Припев
Sous le chapiteau, on chante un accord, un appel
Под шатром поют аккорд, звонят
Sous le chapiteau, le temps d'un espoir, en dessous
Под шатром, время надежды, под
Sous le chapiteau, on chante un accord... SOS
Под шатром мы поем аккорд... SOS
Sous le chapiteau, le danger s'approche, en dessous
Под шатром надвигается опасность, под
Quand y avait des oiseaux
Когда там были птицы
ça me revient
это возвращается ко мне
Une autre philosophie
Другая философия
Quelque chose de bien
Что-то хорошее
Utile comme l'air indien d'Amazonie
Полезно, как индийский воздух Амазонки
Nous emportait
Нас уносило
Refrain
Припев
Mais les anges passent et nous sans doute bientôt
Но ангелы проходят мимо, и мы, вероятно, скоро
Comme passent les oiseaux
Как пролетают птицы
Comme passent les oiseaux
Как пролетают птицы
Plus aucune trace
Больше никаких следов
Le ciel est un désert
Небо пустыни
Mais ou vont les oiseaux?
Но куда деваются птицы?
Refrain
Припев





Writer(s): LIONEL FLORENCE, PASCAL OBISPO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.