Paroles et traduction Pascal Obispo - Tu m'avais dit (Live symphonique)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu m'avais dit (Live symphonique)
You Said to Me (Symphonic Live)
Il
était
minuit
passé
It
was
past
midnight
Quand
on
est
tombé
d'accord
When
we
came
to
an
agreement
Tu
t'occuperais
de
m'oublier
You
would
take
care
of
forgetting
me
Et
moi
de
t'aimer
encore
And
I
would
love
you
still
J'aurai
du
mal
à
rêver
I
will
have
trouble
dreaming
Si
c'est
plus
toi
qui
m'endors
If
you
are
no
longer
the
one
to
put
me
to
sleep
Du
mal
à
me
réveiller
Trouble
waking
up
Si
c'est
plus
toi...
If
it's
no
longer
you...
Tu
m'avais
dis,
d'essayer
You
told
me
to
try
Je
crois
que
j'essaie
encore
I
think
I'm
still
trying
Tu
m'avais
dis,
d'accepter
You
told
me
to
accept
Je
crois
que
j'essaie
encore
I
think
I'm
still
trying
Et
j'essaie
d'enchainer
And
I'm
trying
to
chain
together
D'autres
corps,
d'autres
accords
Other
bodies,
other
chords
D'autres
raisons
de
voyager
Other
reasons
to
travel
De
sourire
sur
le
passeport
To
smile
on
the
passport
J'essaie
de
ne
plus
saigner
I'm
trying
to
stop
bleeding
En
attendant
du
renfort
While
waiting
for
reinforcements
De
ne
pas
faire
de
prisonniers
Not
to
take
prisoners
En
attendant...
While
waiting...
Tu
m'avais
dis,
d'essayer
You
told
me
to
try
Je
crois
que
je
saigne
encore
I
think
I'm
still
bleeding
Tu
m'avais
dis,
liberté
You
told
me
freedom
Je
crois
que
j'essaie
encore
I
think
I'm
still
trying
Mais
comment
m'inventer
un
passé
But
how
can
I
invent
a
past
Digne
d'un
avenir
Worthy
of
a
future
Mais
comment
apprendre
à
devenir
How
to
learn
to
become
Ton
plus
lointain...
ton
plus
lointain
souvenir
Your
most
distant...
your
most
distant
memory
Que
tu
me
tiennes,
que
tu
me
tues
That
you
hold
me,
that
you
kill
me
Je
meurs
si
je
t'aime
I
die
if
I
love
you
Je
meurs
si
je
ne
t'aime
plus,
si
je
ne
t'aime
plus
I
die
if
I
don't
love
you
anymore,
if
I
don't
love
you
anymore
Tu
m'avais
dis,
d'être
fort
You
told
me
to
be
strong
Je
crois
que
j'essaie
encore
I
think
I'm
still
trying
Tu
m'avais
dis,
c'est
pas
la
mort
You
told
me
it's
not
death
Je
crois
que
j'essaie
encore
I
think
I'm
still
trying
Tu
m'avais
dis,
d'oublier
You
told
me
to
forget
Je
crois
que
j'oublie
encore
I
think
I'm
still
forgetting
Tu
m'avais
dis,
d'essayer
You
told
me
to
try
Je
crois
que
je
t'aime
encore
I
think
I
still
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Didier Golemanas, Pascal Obispo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.