Pascal Obispo - Variations sur le même "Tu manques" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pascal Obispo - Variations sur le même "Tu manques"




Variations sur le même "Tu manques"
Variations on the Same "You're Missing"
Il y a quelque chose
There is something
De bizarre en nous
Bizarre about us
Un trouble qui vient
A disturbance that comes
De je ne sais
Out of nowhere
Une impression
An impression
Qui laisse croire
That makes one believe
Que le bonheur
That happiness
Fait place au désespoir
Gives way to despair
Il y a des sourires
There are smiles
Qui ne valent plus le coup
That are no longer worth it
Des rendez-vous
Appointments
Qui nous séparent
That keep us apart
Des sentiments
Feelings
Qui n′auraient plus leur place
That no longer belong
Des mélodies
Melodies
Qui pleurent le temps
That lament the time
Des migraines et des lits
Migraines and beds
Biens trop grands
Far too large
Il y a des défaites,
There are defeats,
Il y a des destins
There are destinies
Il y a des combats sans fin
There are endless battles
Il y a des matins
There are mornings
On n'se sent pas bien
We don't feel well
Il y a des soleils qui
There are suns that
Ne chauffent plus les mains
No longer warm our hands
Comme lorsque quelqu′un
As when someone
Vous manque...
You miss...
Lorsque quelqu'un
When someone
Vous manque...
You miss...
Comme lorsque quelqu'un
As when someone
Vous manque...
You miss...
Lorsque quelqu′un
When someone
Vous manque...
You miss...
Il y a quelque chose de noir
There is something dark
Et toutes ces nuits
And all those nights
Pour poser des questions
To ask questions
Aux alcools
To alcohols
Et aux mers à boire
And to seas to drink
Aux chanson qui
To songs that
Ne changeraient plus de ton
Would no longer change tone
Il y a quelque chose
There is something
De troublant
Disturbing
Une inconnue
A stranger
Qui vous donnerait raison
Who would give you reason
Sur toutes ces choses
On all these things
Qui nous ressemblent
That resemble us
Cet amour
This love
Qui ne serait plus à vendre
That would no longer be for sale
Comme lorsque quelqu′un
As when someone
Vous manque...
You miss...
Lorsque quelqu'un
When someone
Vous manque...
You miss...
Il y a des chemins
There are paths
Inaccessibles
Inaccessible
Des vérités
Truths
Presque invisibles
Almost invisible
Il y a des baisers
There are kisses
Sans lendemain
Without tomorrow
Mais aussi
But also
Des histoires sans fin
Stories without end
Des appels
Calls
Que l′on n'oubliera pas
That will not be forgotten
Et ces mots
And these words
Dont ont ne se lassera
Which we will not tire of
Les mains
The hands
l′on ne se sentira pas bien
Where we will not feel good
Ces matins-là, je chaufferai
On those mornings, I will warm
Bien tes mains...
Your hands...
Comme lorsque
As when
Quelqu'un vous manque...
Someone you miss...
Lorsque quelqu′un
When someone
Vous manque...
You miss...





Writer(s): Pascal Obispo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.