Paroles et traduction Paschalis & Olympians - An Mia Mera Se Chaso (Si Me Dejas No Vale)
Se
zilevo
tin
ora
pou
to
plai
sou
gerno
Се
зилево
Тин
Ора
Поу
Плай
Су
Герно
Se
zilevo
tin
ora
pou
ta
xili
sou
perno
Се
зилево
Тин
Ора
Поу
та
сили
Су
болт
Sa′gapo
me'na
tropo
pou
me
ferni
stin
trela
Sa'gapo
me'na
tropo
pou
me
ferni
stin
trela
Giro
apo
′sena
ti
zoi
mou
girnas
Твист
АПО
' сена
ти
Зои
МОУ
гирнас
Se
zilevo
tin
ora
pou
agapi
mou
ntineis
Се
зилево
Тин
Ора
Поу
агапи
МОУ
нтинейс
Fovamai
tis
ores
pou
mono
m'afineis
Fovamai
tis
ores
pou
mono
m'afineis
To
aima
sto
kormi
mou
gia'sena
kila
To
aima
sto
kormi
mou
gia'sena
kila
An
kapote
figeis
den
tha′xo
kardia
An
kapote
figeis
den
tha'xo
кардиа
An
mia
mera
se
xaso
Ан
МИА
мера
се
ксасо
An
mia
mera
se
xaso
Ан
МИА
мера
се
ксасо
An
mia
mera
se
xaso
tha
papso
na
iparxo,
tha
papso
na
zo
Ан
МИА
мера
се
ксасо
Тха
папсо
на
ипархо,
Тха
папсо
на
зо
An
mia
mera
se
xaso
Ан
МИА
мера
се
ксасо
An
mia
mera
se
xaso
Ан
МИА
мера
се
ксасо
An
mia
mera
se
xaso
tha
papso
na
iparxo,
tha
papso
na
zo
Ан
МИА
мера
се
ксасо
Тха
папсо
на
ипархо,
Тха
папсо
на
зо
Lalalalalalalala
Лалалалалалалала
Lalalalalalalala
Лалалалалалалала
O
parafonos
tropos
pou
se
felo
diki
mou
Парафоны
тропы
Поу
се
фело
Дики
МОУ
Simadevei
ma
kapia
tin
kafe
stigmi
mou
Simadevei
ma
kapia
tin
kafe
stigmi
mou
O
idios
efialtis
xsana
me
xsypna
О
idios
efialtis
xsana
me
xsypna
Apo
sena
se
sena
i
zoi
mou
girna
АПО
сена
се
сена
и
Зои
МОУ
гирна
An
mia
mera
se
xaso
Ан
МИА
мера
се
ксасо
An
mia
mera
se
xaso
Ан
МИА
мера
се
ксасо
An
mia
mera
se
xaso
tha
papso
na
iparxo,
tha
papso
na
zo
Ан
МИА
мера
се
ксасо
Тха
папсо
на
ипархо,
Тха
папсо
на
зо
An
mia
mera
se
xaso
Ан
МИА
мера
се
ксасо
An
mia
mera
se
xaso
Ан
МИА
мера
се
ксасо
An
mia
mera
se
xaso
tha
papso
na
iparxo,
tha
papso
na
zo
Ан
МИА
мера
се
ксасо
Тха
папсо
на
ипархо,
Тха
папсо
на
зо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiliakou Sevi Sevasti Iglesias, De La Cueva Julio Belfiore, Giovanni Rossi It 1 Luciano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.