Paroles et traduction Pascuala Ilabaca y Fauna - Ay Mamita, Mamita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay Mamita, Mamita
Ой, мамочка, мамочка
Ay
mamita,
mamita
Déjame
tocar
tu
trenza
sombrero
de
terciopelo,
morenada
fortaleza.
Ой,
мамочка,
мамочка,
позволь
коснуться
твоей
косы,
бархатной
шляпы,
крепости
моренады.
Ay
mamita,
mamita
Déjame
tocar
tu
trenza
sombrero
de
terciopelo,
morenada
fortaleza.
Ой,
мамочка,
мамочка,
позволь
коснуться
твоей
косы,
бархатной
шляпы,
крепости
моренады.
Te
rolaré
tabaquito
pa
que
me
cuente
un
secreto.
Сверну
тебе
сигаретку,
чтобы
ты
рассказала
мне
секрет.
Enrolame
en
tu
mantita,
destrozame
el
esqueleto.
Заверни
меня
в
свою
мантилью,
разбей
мне
скелет.
Ay
mamita,
mamita
Reina
de
la
oscuridad
Me
entrego
con
inocencia,
usté
me
ve
la
maldad.
Ой,
мамочка,
мамочка,
королева
тьмы,
я
отдаюсь
тебе
с
невинностью,
ты
видишь
мою
порочность.
Ay
mamita,
mamita
Déjame
tocar
tu
trenza
sombrero
de
terciopelo,
morenada
fortaleza.
Ой,
мамочка,
мамочка,
позволь
коснуться
твоей
косы,
бархатной
шляпы,
крепости
моренады.
Me
llené
toda
de
maqui,
me
rompí
hueso
por
hueso.
Я
вся
покрылась
маки,
сломала
кость
за
костью.
La
flor
del
cactus
me
sana
con
su
desértico
beso.
Цветок
кактуса
исцеляет
меня
своим
пустынным
поцелуем.
Ay
mamita,
mamita
reina
de
la
oscuridad
me
entrego
con
inocencia,
usté
me
ve
la
maldad.
Ой,
мамочка,
мамочка,
королева
тьмы,
я
отдаюсь
тебе
с
невинностью,
ты
видишь
мою
порочность.
Ay
mamita,
mamita
Déjame
tocar
tu
trenza
sombrero
de
terciopelo,
morenada
fortaleza.
Ой,
мамочка,
мамочка,
позволь
коснуться
твоей
косы,
бархатной
шляпы,
крепости
моренады.
Mamita
yo
me
enveneno,
mamita
yo
me
enceguezco,
mamita
yo
me
aparezco
igual
que
fantasma
bueno.
Мамочка,
я
отравляюсь,
мамочка,
я
слепну,
мамочка,
я
появляюсь,
как
добрый
призрак.
Ay
mamita,
mamita
una
flor
en
el
ciruelo
Mamita
que
tengo
frío,
calientame
con
tu
beso.
Ой,
мамочка,
мамочка,
цветок
на
сливе.
Мамочка,
мне
холодно,
согрей
меня
своим
поцелуем.
Ay
mamita,
mamita
reina
de
la
oscuridad
Me
entrego
con
inocencia,
usté
me
ve
la
maldad.
Ой,
мамочка,
мамочка,
королева
тьмы,
я
отдаюсь
тебе
с
невинностью,
ты
видишь
мою
порочность.
Ay
mamita,
mamita.
Ой,
мамочка,
мамочка.
Déjame
tocar
tu
trenza
sombrero
de
terciopelo,
morenada
fortaleza.
Позволь
коснуться
твоей
косы,
бархатной
шляпы,
крепости
моренады.
Ay
mamita,
mamita.
Ой,
мамочка,
мамочка.
Déjame
tocar
tu
trenza
sombrero
de
terciopelo,
morenada
fortaleza.
Позволь
коснуться
твоей
косы,
бархатной
шляпы,
крепости
моренады.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pascuala Ilabaca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.