Paroles et traduction Pash - Estaremos Vivos
Estaremos Vivos
Будем живыми
Noches
sin
dormir
Ночи
без
сна
De
madruga
otra
vez,
Снова
глубокой
ночью,
Ya
no
es
lo
mismo
Уже
не
то
Encontrarte
Встретить
тебя
Es
mas
duro
que
perderte
Труднее,
чем
потерять
Ahi
sigue
guardao
tu
pendiente
Твой
сережку
я
храню
Por
si
te
vuelvo
a
ver
Вдруг
я
снова
тебя
увижу
Yo
ahí
duermo
tranquilo
В
нем
я
сплю
спокойно
Vente
conmigo
Пойдем
со
мной
Y
recuperemos
to
el
tiempo
perdido
И
восполним
все
потерянное
время
No
se
si
manana
ma
Не
знаю,
завтра
моя
Estaremos
vivos
Будем
ли
мы
живы
Siente
mi
respiracion
cerca
de
tu
ombligo
Почувствуй
мое
дыхание
возле
твоего
пупка
Tu
la
Philipp
Plein
que
me
sube
los
latidos
Ты
Philipp
Plein,
которая
поднимает
мне
ритм
сердца
No
se
si
manana
ma
Не
знаю,
завтра
моя
Estaremos
vivos
Будем
ли
мы
живы
Siente
mi
respiracion
cerca
de
tu
ombligo
Почувствуй
мое
дыхание
возле
твоего
пупка
Tu
la
Philipp
Plein
que
me
sube
los
latidos
Ты
Philipp
Plein,
которая
поднимает
мне
ритм
сердца
Se
viene
el
mundo
abajo
Мир
рушится,
Cuando
esta
encima
Когда
она
рядом
Verla
sin
ropa
pa
mi
es
dopamina
Видеть
ее
без
одежды
для
меня
— дофамин
Se
pone
mi
hoodie
cuando
esto
termina
Она
надевает
мой
худи,
когда
все
заканчивается
Es
impredecible
ella
como
el
clima
Она
непредсказуема,
как
погода
Sin
ti
mi
vida
es
small
Без
тебя
моя
жизнь
ничтожна
Y
yo
soy
como
biggie
А
я
как
Бигги
Si
tu
me
tiras
el
call
Если
ты
мне
позвонишь,
Yo
te
llevo
los
Phillies
Я
привезу
тебе
Phillies
No
lo
pienses
dale
caile
Не
думай,
спускайся
Traeme
mi
cora
y
mi
lighter
Принеси
мне
мое
сердце
и
мою
зажигалку
Yo
ahi
duermo
tranquilo
В
нем
я
сплю
спокойно
Vente
conmigo
Пойдем
со
мной
Y
recuperemos
to
el
tiempo
perdido
И
восполним
все
потерянное
время
No
se
si
manana
ma
Не
знаю,
завтра
моя
Estaremos
vivos
Будем
ли
мы
живы
Siente
mi
respiracion
cerca
de
tu
ombligo
Почувствуй
мое
дыхание
возле
твоего
пупка
Tu
la
Philipp
Plein
que
me
sube
los
latidos
Ты
Philipp
Plein,
которая
поднимает
мне
ритм
сердца
No
se
si
manana
ma
Не
знаю,
завтра
моя
Estaremos
vivos
Будем
ли
мы
живы
Siente
mi
respiracion
cerca
de
tu
ombligo
Почувствуй
мое
дыхание
возле
твоего
пупка
Tu
la
Philipp
Plein
que
me
sube
los
latidos
Ты
Philipp
Plein,
которая
поднимает
мне
ритм
сердца
Veo
dificil
que
de
este
enchule
yo
salga
Мне
трудно
выпутаться
из
этих
отношений
Y
es
que
me
acuerdo
e
los
huequitos
de
tu
espalda
Ибо
я
помню
ямочки
на
твоей
спине
Ya
yo
lo
he
intentao
Я
уже
пытался
Con
las
otras
no
me
cuadra
С
другими
у
меня
не
получится
Soy
tu
Pedro
Capo
Я
твой
Педро
Капо
Mami
tu
mi
calma
Малышка,
ты
мое
успокоение
Solo
fue
un
beso
y
te
quedaste
con
mi
alma
От
одного
поцелуя
и
ты
завладела
моей
душой
Es
que
Cupido
me
tiro
fue
con
un
arma
Купидон
выстрелил
в
меня
словно
из
оружия
Entramos
al
cuarto
y
se
prendieron
las
alarmas
Мы
вошли
в
комнату,
и
завыли
сирены
Noches
sin
dormir
Ночи
без
сна
De
madruga
otra
vez
Снова
глубокой
ночью
Ya
no
es
lo
mismo
Уже
не
то
Encontrarte
Встретить
тебя
Es
mas
duro
que
perderte
Труднее,
чем
потерять
Ahi
sigue
guardao
tu
pendiente
Твой
сережку
я
храню
Por
si
te
vuelvo
a
ver
Вдруг
я
снова
тебя
увижу
Yo
ahi
duermo
tranquilo
В
нем
я
сплю
спокойно
Vente
conmigo
Пойдем
со
мной
Y
recuperemos
to
el
tiempo
perdido
И
восполним
все
потерянное
время
No
se
si
manana
ma
Не
знаю,
завтра
моя
Estaremos
vivos
Будем
ли
мы
живы
Siente
mi
respiracion
cerca
de
tu
ombligo
Почувствуй
мое
дыхание
возле
твоего
пупка
Tu
la
Philipp
Plein
que
me
sube
los
latidos
Ты
Philipp
Plein,
которая
поднимает
мне
ритм
сердца
No
se
si
manana
ma
Не
знаю,
завтра
моя
Estaremos
vivos
Будем
ли
мы
живы
Siente
mi
respiracion
cerca
de
tu
ombligo
Почувствуй
мое
дыхание
возле
твоего
пупка
Tu
la
Philipp
Plein
que
me
sube
los
latidos
Ты
Philipp
Plein,
которая
поднимает
мне
ритм
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Vander Werf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.