Pashalis Terzis - Afise Me Mono - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pashalis Terzis - Afise Me Mono




Ψέματα ήταν τελικά
Ложь была, наконец,
οι άντρες πως αντέχουν
мужчины, как они стоят
και για τη δύσκολη ατιγμή
и в трудный момент
τη δύναμη την έχουν
сила, которой они обладают
Ψέματα ήταν τελικά
Ложь была, наконец,
οι άντρες πως δεν κλαίνε
мужчины не плачут
κατέριψες σε δυο λεπτό
ты упал за две минуты.
αυτά, που χρόνια λένε
эти, которые годы говорят
Γι′ αυτό και
Так что я и
άφησε με, άφησε με
оставь меня, оставь меня
άφησε με μόνο
оставь меня в покое
πέντε λεπτά θα κλάψω και τελειώνω
пять минут я буду плакать, и с меня хватит
άφησε με, άφησε με
оставь меня, оставь меня
άσε με, σου λέω
отпусти меня, говорю тебе
δε θέλω να με δει κανείς να κλαίω
Я не хочу, чтобы кто-нибудь видел, как я плачу
άφησε με, άφησε με
оставь меня, оставь меня
άφησε με μόνο
оставь меня в покое
πέντε λεντά θα κλάψω και τελειώνω
пять Леда, я заплачу и закончу
άφησε με, άφησε με
оставь меня, оставь меня
άσε με, σου λέω
отпусти меня, говорю тебе
δε θέλω να με δει κανείς να κλαίω
Я не хочу, чтобы кто-нибудь видел, как я плачу
Ψέματα ήταν τελικά
Ложь была, наконец,
οι άντρες πως μπορούνε
мужчины, как они могут
σε κάθε μάχη με τον πόνο
в каждой битве с болью
εκείνοι νικητές να βγούνε
те победители, которые выйдут
Ψέματα ήταν τελικά
Ложь была, наконец,
οι άντρες πως δεν κλαίνε
мужчины не плачут
κατέριψες σε δυο λεπτό
ты упал за две минуты.
αυτά, που χρόνια λένε
эти, которые годы говорят
Γι' αυτό και
Так что я и
άφηνε με, άφηνε με
оставь меня, оставь меня
άφηνε με μόνα
оставь меня в покое
πέντε λεντά θα κλάψω και τελειώνω
пять Леда, я заплачу и закончу
άφηνε με, άφηνε με
оставь меня, оставь меня
άσε με, σου λέω
отпусти меня, говорю тебе
δε θέλω να με δει κανείς να κλαίω
Я не хочу, чтобы кто-нибудь видел, как я плачу
άφησε με, άφησε με
оставь меня, оставь меня
άφησε με μόνο
оставь меня в покое
πέντε λεντά θα κλάψω και τελειώνω
пять Леда, я заплачу и закончу
άφησε με, άφησε με
оставь меня, оставь меня
άσε με, σου λέω
отпусти меня, говорю тебе
δε θέλω να με δει κανείς να κλαίω.
Я не хочу, чтобы кто-нибудь видел, как я плачу.





Writer(s): Fivos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.