Paroles et traduction Pashalis Terzis - Rotisa Ta Matia Mou
Rotisa Ta Matia Mou
Rotisa Ta Matia Mou
Ρώτησα
τα
μάτια
μου,
τι
έχουν
και
πονάνε
I
asked
my
eyes,
what
have
they
that
are
hurt
και
μου
παν
ότι
πέρασαν,
πολλά,
μα
σ′
αγαπάνε
and
they
told
me
that
they
have
been
through
a
lot,
but
they
love
you
ρώτησα
τα
μάτια
μου,
γιατί
είναι
δακρυσμένα
I
asked
my
eyes,
why
are
they
full
of
tears
και
μου
παν
πως
δακρύσανε,
γιατί
είδανε
εσένα
and
they
told
me
that
they
cried
because
they
saw
you
Ήρθες,
ήρθες,
ήρθες
για
να
φύγεις
πάλι
You
came,
you
came,
you
came
to
leave
again
ήρθες,
ήρθες,
ήρθες
για
να
με
σκοτώσεις
you
came,
you
came,
you
came
to
kill
me
ήρθες,
ήρθες,
ήρθες
για
να
φύγεις
πάλι
you
came,
you
came,
you
came
to
leave
again
ήρθες,
ήρθες,
ήρθες
να
με
αποτελειώσεις
you
came,
you
came,
you
came
to
finish
me
Ρώτησα
τα
μάτια
μου,
γιατί
'ναι
γελασμένα
I
asked
my
eyes,
why
are
they
laughing
και
μου
′παν
πως
αγάπησαν,
και
πίστεψαν
στο
ψέμα
and
they
told
me
that
they
fell
in
love
and
believed
the
lie
ρώτησα
τα
μάτια
μου,
τι
έχουν
και
πονάνε
I
asked
my
eyes,
what
have
they
that
are
hurt
και
μου
παν
ότι
πέρασαν,
πολλά,
μα
σ'
αγαπάνε
and
they
told
me
that
they
have
been
through
a
lot,
but
they
love
you
But
they
loved
you
But
they
loved
you
Ήρθες,
ήρθες,
ήρθες
για
να
φύγεις
πάλι
You
came,
you
came,
you
came
to
leave
again
ήρθες,
ήρθες,
ήρθες
για
να
με
σκοτώσεις
you
came,
you
came,
you
came
to
kill
me
ήρθες,
ήρθες,
ήρθες
για
να
φύγεις
πάλι
you
came,
you
came,
you
came
to
leave
again
ήρθες,
ήρθες,
ήρθες
να
με
αποτελειώσεις
you
came,
you
came,
you
came
to
finish
me
Ήρθες,
ήρθες,
ήρθες
για
να
φύγεις
πάλι
You
came,
you
came,
you
came
to
leave
again
ήρθες,
ήρθες,
ήρθες
να
με
αποτελειώσεις
you
came,
you
came,
you
came
to
finish
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): yiannis karalis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.