Paroles et traduction Pashalis Terzis - To Eteron Sou Imisi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Eteron Sou Imisi
My Eternal Other Half
Τα
πάντα
στη
ζωή
αρνήθηκα
I've
denied
everything
in
life
ζούσα
για
σένα
και
στερήθηκα
I
lived
for
you
and
sacrificed
μα
εσύ
ποτέ
δε
θυσιάστηκες
But
you
never
sacrificed
ούτε
λεπτό
για
μένα
νοιάστηκες
You
never
cared
for
me
for
a
minute
στοργή
ποτέ
σου
δε
μου
έδειξες
You
never
showed
me
any
affection
στο
τέλος
φανερά
απέδειξες
In
the
end,
you
proved
it
clearly
Το
έτερόν
σου
ήμισυ
δεν
το
′χεις
σε
εκτίμηση
You
don't
appreciate
your
other
half
και
το
παραμελείς
και
το
στενοχωρείς
And
you
neglect
and
upset
it
το
έτερόν
σου
ήμισυ
δεν
το
'χεις
σε
εκτίμηση
You
don't
appreciate
your
other
half
και
όλο
το
παρατάς
και
δεν
το
αγαπάς
And
you
keep
leaving
it
and
not
loving
it
Κινούσες
πάντα
όλα
τα
νήματα
You
always
pulled
all
the
strings
κι
εγώ
ήμουν
ένα
από
τα
θύματα
And
I
was
one
of
the
victims
κάθε
μεγάλη
μου
προσπάθεια
Every
big
effort
of
mine
αντιμετώπιζες
μ′
απάθεια
You
met
with
apathy
εγώ
τα
έβλεπα
όλα
τέλεια
I
used
to
see
everything
perfectly
μα
εσύ
είχες
φέρει
τη
συντέλεια
But
you
brought
the
end
Το
έτερόν
σου
ήμισυ
δεν
το
'χεις
σε
εκτίμηση
You
don't
appreciate
your
other
half
και
το
παραμελείς
και
το
στενοχωρείς
And
you
neglect
and
upset
it
το
έτερόν
σου
ήμισυ
δεν
το
'χεις
σε
εκτίμηηση
You
don't
appreciate
your
other
half
κι
όλο
το
παρατάς
και
δεν
το
αγαπάς
And
you
keep
leaving
it
and
not
loving
it
Το
έτερόν
σου
ήμισυ
δεν
το
′χεις
σε
εκτίμηση
You
don't
appreciate
your
other
half
και
το
παραμελείς
και
το
στενοχωρείς
And
you
neglect
and
upset
it
το
έτερόν
σου
ήμισυ
δεν
το
′χεις
σε
εκτίμηση
You
don't
appreciate
your
other
half
κι
όλο
το
παρατάς
και
δεν
το
αγαπάς
And
you
keep
leaving
it
and
not
loving
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fivos Tassopoulos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.