Pashella - Бункер - traduction des paroles en allemand

Бункер - Pashellatraduction en allemand




Бункер
Bunker
В ключевых лопастях мегаполиса
In den entscheidenden Labyrinthen der Metropole
Мы лишь пешки и чему-то молимся
Sind wir nur Schachfiguren und beten zu irgendetwas
А частоты на наших ресиверах
Und die Frequenzen auf unseren Empfängern
Издают свои хрипы бессильные
Geben ihr kraftloses Röcheln von sich
Неужели он так любит троицу
Liebt er wirklich die Dreifaltigkeit so sehr?
От напалма блевать порой хочется
Vom Napalm möchte man manchmal kotzen
Покидать ареал вовсе некуда
Das Gebiet verlassen geht nirgendwohin
Мы, земляне, на красной планете
Wir, Erdbewohner, sind auf dem roten Planeten
Да, когда-то плыли реки, притом цвела природа
Ja, einst flossen Flüsse, und die Natur blühte
Но наши интересы здесь подобны кислороду
Aber unsere Interessen hier sind wie Sauerstoff
Обстановка неблагоприятна, прекрасное так далеко
Die Lage ist ungünstig, das Schöne ist so weit weg
Иногда опускаются руки раз кто-то задумал, мы выдержим бой
Manchmal sinkt mir der Mut wenn es jemand so geplant hat, werden wir den Kampf bestehen
В современном смартфоне с расшатанным
Im modernen Smartphone mit dem wackeligen
Пережитком времён USB
Überbleibsel aus alten Zeiten, dem USB
Даже в цинковой замкнутой камере не видать никаких новостей
Selbst in der verzinkten, geschlossenen Kammer sind keine Nachrichten zu sehen
Атмосфера не дарит желания варить кашу из чужих топоров
Die Atmosphäre weckt nicht den Wunsch, Brei aus fremden Äxten zu kochen
А виной послужила лишь кнопка, что нажата ввиду непокоя
Und schuld daran ist nur der Knopf, der aufgrund von Unruhe gedrückt wurde
Уж простите за немногословность
Verzeih meine Wortkargheit
Разучился строчить по ночам
Ich habe verlernt, nachts zu schreiben
Света дня ведь и так не хватает
Das Tageslicht reicht ja sowieso nicht
Ведь за бункером пыль и туман
Denn hinter dem Bunker sind Staub und Nebel
Будет впредь чем заняться на воле
Ich werde zukünftig etwas zu tun haben in Freiheit
В прошлом кучу битов наклепал
Habe in der Vergangenheit viele Beats gebastelt
Реквиемы о каждом четвёртом
Requiems über jeden Vierten
Трибьюты парням, кто со мной начинал
Tribute an die Jungs, die mit mir angefangen haben
Не лингвист вот уже забываю
Ich bin kein Linguist und vergesse schon
Столь богатый когда-то язык
Die einst so reiche Sprache
Где одним исключением из правил
Wo die einzige Ausnahme von der Regel
Переход из войны прямо в мир
Der Übergang vom Krieg direkt in den Frieden ist
Прежде битвы с кем мы разделяли
Früher haben wir Schlachten geteilt mit denen,
Черепные коробки, панели домов
Schädeldecken, Hauswände
Так хотели, но выйти из грязи
Wir wollten so sehr, aber aus dem Dreck herauszukommen
Не удосужишься, будь наготове
Schaffst du nicht, sei bereit, meine Liebe
Как лететь без крыльев вдаль в края
Wie soll ich ohne Flügel in die Ferne fliegen, mein Schatz,
Где враньё и беспредел "крайняк"
Wo Lüge und Gesetzlosigkeit das "Äußerste" sind
Слышны лишь отголоски мудрых слов
Man hört nur noch die Echos weiser Worte
В рефрижераторе груз два на сто
Im Kühlwagen ist die Ladung zwei mal hundert






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.