Это
вот
как
мешок
за
собой
тащить
Es
ist
wie
einen
Sack
hinter
sich
herzuziehen
Полетели
Lass
uns
fliegen
Ты
тоже
знаешь
эту
музыку,
чем
я
живу
Du
kennst
diese
Musik
auch,
womit
ich
lebe
Дыхание
в
сердце
микрофона,
нежный
поцелуй
Atmen
im
Herzen
des
Mikrofons,
ein
zärtlicher
Kuss
Я
запишу
об
этом
строчки
и
издам
их
в
свет
Ich
werde
darüber
Zeilen
schreiben
und
sie
veröffentlichen
А
ты
скорее
будешь
где-то
на
другом
конце
Und
du
wirst
wahrscheinlich
irgendwo
am
anderen
Ende
sein
Все
твои
жалкие
попытки
вспомнить
и
исправить
All
deine
jämmerlichen
Versuche,
dich
zu
erinnern
und
es
wiedergutzumachen
Но
ты
вернёшься
в
место,
где
вообще
слезам
не
верят
Aber
du
wirst
an
einen
Ort
zurückkehren,
wo
man
Tränen
überhaupt
nicht
glaubt
А
я
ступлю
на
землю
в
грязь
причём
двумя
ногами
Und
ich
werde
mit
beiden
Beinen
im
Dreck
landen
И
найду
способы
уйти
оттуда
в
своё
время
Und
ich
werde
Wege
finden,
von
dort
wegzukommen,
zu
meiner
Zeit
Наши
пути
разошлись:
я
на
луну
— ты
под
стол
Unsere
Wege
haben
sich
getrennt:
Ich
zum
Mond
– du
unter
den
Tisch
Давай
перестанем
трепаться
Hören
wir
auf
zu
quatschen
Видишь
запятую
именуемую
танцем
Siehst
du
das
Komma,
das
man
Tanz
nennt
Раз,
два,
три,
мои
враги
— это
твои
лучшие
подруги
Eins,
zwei,
drei,
meine
Feinde
– das
sind
deine
besten
Freundinnen
Выйди
из
моей
души
— проебала
шанс
Verschwinde
aus
meiner
Seele
– du
hast
deine
Chance
verpasst
Других
не
будет
Es
wird
keine
anderen
geben
Слишком
поздно
посмотреть
в
глаза
ведь
у
меня
там
демоны
Es
ist
zu
spät,
um
mir
in
die
Augen
zu
sehen,
denn
ich
habe
Dämonen
darin
Твои
всегда
полны
хуйни,
но
есть
и
алые
весы
Deine
sind
immer
voller
Scheiße,
aber
es
gibt
auch
scharlachrote
Waagen
Это
всё
паника,
мне
не
нужен
охранник
моих
снов
Das
ist
alles
Panik,
ich
brauche
keinen
Wächter
meiner
Träume
Я
выгляжу
паинькой
и
на
деле
к
убийству
не
готов
Ich
sehe
brav
aus
und
bin
in
Wirklichkeit
nicht
zu
einem
Mord
bereit
Ты
тоже
знаешь
эту
музыку,
чем
я
живу
Du
kennst
diese
Musik
auch,
womit
ich
lebe
Дыхание
в
сердце
микрофона,
нежный
поцелуй
Atmen
im
Herzen
des
Mikrofons,
ein
zärtlicher
Kuss
Я
запишу
об
этом
строчки
и
издам
их
в
свет
Ich
werde
darüber
Zeilen
schreiben
und
sie
veröffentlichen
А
ты
скорее
будешь
где-то
на
другом
конце
Und
du
wirst
wahrscheinlich
irgendwo
am
anderen
Ende
sein
Все
твои
жалкие
попытки
вспомнить
и
исправить
All
deine
jämmerlichen
Versuche,
dich
zu
erinnern
und
es
wiedergutzumachen
Но
ты
вернёшься
в
место,
где
вообще
слезам
не
верят
Aber
du
wirst
an
einen
Ort
zurückkehren,
wo
man
Tränen
überhaupt
nicht
glaubt
А
я
ступлю
на
землю
в
грязь
причём
двумя
ногами
Und
ich
werde
mit
beiden
Beinen
im
Dreck
landen
И
найду
способы
уйти
оттуда
в
своё
время
Und
ich
werde
Wege
finden,
von
dort
wegzukommen,
zu
meiner
Zeit
It's
all
up
to
you,
we've
never
could
be
It's
all
up
to
you,
we've
never
could
be
Тот
день
чтобы
сделать
идеально
Diesen
Tag,
um
ihn
perfekt
zu
machen
Я
так
боюсь,
но
он
не
настанет
Ich
habe
solche
Angst,
aber
er
wird
nicht
kommen
Выбор,
жестокий
выбор
Wahl,
grausame
Wahl
Наши
пути
разошлись:
я
на
Луну
— ты
под
стол
Unsere
Wege
haben
sich
getrennt:
Ich
zum
Mond
– du
unter
den
Tisch
Выйди
из
моей
души,
давай
перестанем
трепаться
Verschwinde
aus
meiner
Seele,
hören
wir
auf
zu
quatschen
Раз,
два,
три,
мои
враги
— это
твои
лучшие
подруги
Eins,
zwei,
drei,
meine
Feinde
– das
sind
deine
besten
Freundinnen
Выйди
из
моей
башки,
проебала
шанс,
других
не
будет
Verschwinde
aus
meinem
Kopf,
du
hast
deine
Chance
verpasst,
es
wird
keine
anderen
geben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pashella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.